మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? |
С-- -ес--иңи- ----ч--к-- -ол-п -шт--с--?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
İş-öö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
|
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
İştöö
|
నా భర్త డాక్టర్ |
Ж---о--м ке--би-б-юн-- -ары--р.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
İ---ö
İ____
İ-t-ö
-----
İştöö
|
నా భర్త డాక్టర్
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
İştöö
|
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను |
Мен-ж-р-м---н---д---м бо-у--------.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
S----e---iŋiz-bo----a-k-m--ol-p --teysiz?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము |
Ж-кы-да---нсия -лаб--.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
S-z-k------iz-boy-n---------lu- i---y--z?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Жакында пенсия алабыз.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి |
Б--о- с----тар --го--.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
S-- ---ib-ŋ-z bo-unça -i---o-up --t-y-iz?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Бирок салыктар жогору.
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
|
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ |
Жан- ------н--ы--к--сызда--ы--у-к-мбат.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
J--d-şu- ----b-----------arıge-.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? |
С-- ки- б-лгу---ел-т?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
J-ld-ş-m ----bi boyun-a-d-rı---.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Сен ким болгуң келет?
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను |
Мен-инж-не- б-л--м--е-е-.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
Jo-doşu- kesib--b---n-a--a-ıge-.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Мен инженер болгум келет.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
|
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను |
М-----и--р------- -ку--м--е-ет.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
M-n-j-rı- k-n m-da-ım b-lup i-t-ym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Мен университетте окугум келет.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని |
М----р--тика--мы-.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
M-n-ja-ı- -ü---ed-yım -o-u---ş----.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Мен практикантмын.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు |
Ме--кө---кч- та---й-.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
M-----rı- k-n--ed-yım----u- -şt-ym.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Мен көп акча таппайм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
|
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని |
М-н -е--ө--өд-----ж-----а-ан ө--п --там.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
J-kı-d- pen-iy- al-b--.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
|
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Jakında pensiya alabız.
|
ఆయన మా యజమాని |
Бул-- -е-и-------м.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
Jakı-d--p-----a a-a-ız.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
|
ఆయన మా యజమాని
Бул - менин башчым.
Jakında pensiya alabız.
|
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు |
Мен----а--ы---сипте--ер-м-б-р.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
Jak-nda -e--iya--labı-.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
|
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Jakında pensiya alabız.
|
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము |
Биз--үшкү-та-а-тан-у---ал--д- дайы-- аш---а-а--а--б--.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
Bi-o- sal-k--r-jog-r-.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
|
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Birok salıktar jogoru.
|
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను |
Ме--и- и---- --т-мын.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
B-r-k -alık--- j--oru.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
|
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Мен иш издеп жатамын.
Birok salıktar jogoru.
|
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను |
Ме---и- -ыл--н ---- ж----су-м--.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
Bir-k--alı--------oru.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
|
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Birok salıktar jogoru.
|
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు |
Б-л ө-кө-- ---ушсу---- өтө к-п.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
J--- med-tsinalık-k--s-z-a-dır---kım---.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
|
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
|