మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Шт--ст---о--а----њу?
Ш__ с__ п_ з________
Ш-а с-е п- з-н-м-њ-?
--------------------
Шта сте по занимању?
0
Rad-ti
R_____
R-d-t-
------
Raditi
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Шта сте по занимању?
Raditi
నా భర్త డాక్టర్
М---м-- је--- -а--мањ- док--р.
М__ м__ ј_ п_ з_______ д______
М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-.
------------------------------
Мој муж је по занимању доктор.
0
Ra---i
R_____
R-d-t-
------
Raditi
నా భర్త డాక్టర్
Мој муж је по занимању доктор.
Raditi
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Ј--рад-м-п--а-радн-г -р-------ао----иц-нс-- с--т--.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-.
---------------------------------------------------
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
0
Št- s-- p- ----ma-j-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Šta ste po zanimanju?
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Ус-о-о-ћ-мо--о-----п-н--ј-.
У_____ ћ___ д_____ п_______
У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у-
---------------------------
Ускоро ћемо добити пензију.
0
Šta ----p- -ani--n-u?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Ускоро ћемо добити пензију.
Šta ste po zanimanju?
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
А-и--- --р-зи---с-ки.
А__ с_ п_____ в______
А-и с- п-р-з- в-с-к-.
---------------------
Али су порези високи.
0
Š-- -te p- z--ima--u?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Али су порези високи.
Šta ste po zanimanju?
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
И-здра-----н- -с--------је в-со--.
И з__________ о________ ј_ в______
И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-.
----------------------------------
И здравствено осигурање је високо.
0
M-- -už -e -----n--anju do----.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
И здравствено осигурање је високо.
Moj muž je po zanimanju doktor.
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Ш-- ---и- -ед--- пост-т-?
Ш__ ж____ ј_____ п_______
Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и-
-------------------------
Шта желиш једном постати?
0
M---muž je-po za--manju-d----r.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Шта желиш једном постати?
Moj muž je po zanimanju doktor.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Ја ж---- -о-та-и и--е-е-.
Ј_ ж____ п______ и_______
Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р-
-------------------------
Ја желим постати инжењер.
0
Moj --ž--- p----nim---- do--or.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Ја желим постати инжењер.
Moj muž je po zanimanju doktor.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Желим д- -т--и--- ------в-рзите--.
Ж____ д_ с_______ н_ у____________
Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-.
----------------------------------
Желим да студирам на универзитету.
0
J--r--im-p--a -a--og vrem--------m---ci---a---stra.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Желим да студирам на универзитету.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Ј- с------п-а-н--.
Ј_ с__ п__________
Ј- с-м п-и-р-в-и-.
------------------
Ја сам приправник.
0
Ja---d-m------r---o- vrem--- -----ed---nska --st-a.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Ја сам приправник.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Ја-не-зар--ујем--ног-.
Ј_ н_ з________ м_____
Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о-
----------------------
Ја не зарађујем много.
0
J----di- p--- --dno--v---e-- --o ---i---sk- ---tra.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Ја не зарађујем много.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Ја-од-а-уј-м-пр---а-н---и-с-аж-- ин-с--а-с--у.
Ј_ о________ п___________ с___ у и____________
Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-.
----------------------------------------------
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
0
U-k-ro-c-emo-do---i--e-zij-.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
ఆయన మా యజమాని
О-----------е-.
О__ ј_ м__ ш___
О-о ј- м-ј ш-ф-
---------------
Ово је мој шеф.
0
Usk-r- c---- d---t- p-nziju.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
ఆయన మా యజమాని
Ово је мој шеф.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Има--драг- коле--.
И___ д____ к______
И-а- д-а-е к-л-г-.
------------------
Имам драге колеге.
0
U-ko-o c---o-do-iti-pe-zi-u.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Имам драге колеге.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
У-п-д-- ---к--д-мо у-----ину.
У п____ у___ и____ у к_______
У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у-
-----------------------------
У подне увек идемо у кантину.
0
Al- s--po---i --soki.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
У подне увек идемо у кантину.
Ali su porezi visoki.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Ј- т-аж-- р-д-о м-с-о.
Ј_ т_____ р____ м_____
Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о-
----------------------
Ја тражим радно место.
0
A-i s- ---e-- --soki.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Ја тражим радно место.
Ali su porezi visoki.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ја--ам-в---г-ди---д--а нез---сл-н-/-н-запосле-а.
Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________
Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а-
------------------------------------------------
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
0
Ali -u po---- -isoki.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ali su porezi visoki.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
У---о---е--и-им--п--ви-е-не-а-о--е---.
У о___ з____ и__ п______ н____________
У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-.
--------------------------------------
У овој земљи има превише незапослених.
0
I z----s-veno-os--u-a-j--je vi-oko.
I z__________ o_________ j_ v______
I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-.
-----------------------------------
I zdravstveno osiguranje je visoko.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
У овој земљи има превише незапослених.
I zdravstveno osiguranje je visoko.