పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   sv På posten

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [femtionio]

På posten

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Var -r -ä-m-s-e p-stk-n---? V__ ä_ n_______ p__________ V-r ä- n-r-a-t- p-s-k-n-o-? --------------------------- Var är närmaste postkontor? 0
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? Ä- -et -ån---t--l--är-a-t----s-? Ä_ d__ l____ t___ n_______ p____ Ä- d-t l-n-t t-l- n-r-a-t- p-s-? -------------------------------- Är det långt till närmaste post? 0
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? V---är -----ste --ev--da? V__ ä_ n_______ b________ V-r ä- n-r-a-t- b-e-l-d-? ------------------------- Var är närmaste brevlåda? 0
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి J-g b-h-v-r et- --- frim----n. J__ b______ e__ p__ f_________ J-g b-h-v-r e-t p-r f-i-ä-k-n- ------------------------------ Jag behöver ett par frimärken. 0
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు För --t-------ch -tt -re-. F__ e__ k___ o__ e__ b____ F-r e-t k-r- o-h e-t b-e-. -------------------------- För ett kort och ett brev. 0
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Hur----t -r-po------i-l --e----? H__ d___ ä_ p_____ t___ A_______ H-r d-r- ä- p-r-o- t-l- A-e-i-a- -------------------------------- Hur dyrt är portot till Amerika? 0
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Hu--t-n-- är -ak----? H__ t____ ä_ p_______ H-r t-n-t ä- p-k-t-t- --------------------- Hur tungt är paketet? 0
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? K-n ja- s-i--a-d-- m---f---p---? K__ j__ s_____ d__ m__ f________ K-n j-g s-i-k- d-t m-d f-y-p-s-? -------------------------------- Kan jag skicka det med flygpost? 0
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? Hu---ä--e-d-öjer ---, t---s--e--k--me- ---m? H__ l____ d_____ d___ t____ d__ k_____ f____ H-r l-n-e d-ö-e- d-t- t-l-s d-t k-m-e- f-a-? -------------------------------------------- Hur länge dröjer det, tills det kommer fram? 0
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? Var kan j-- ring-? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? Va---i-n- n--m--te te--fonki--k? V__ f____ n_______ t____________ V-r f-n-s n-r-a-t- t-l-f-n-i-s-? -------------------------------- Var finns närmaste telefonkiosk? 0
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? Har -- tel--o-ko--? H__ n_ t___________ H-r n- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har ni telefonkort? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? Ha--ni ---tele---ka---og? H__ n_ e_ t______________ H-r n- e- t-l-f-n-a-a-o-? ------------------------- Har ni en telefonkatalog? 0
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Ve---i -a--s---re- t-ll Öster-i-e? V__ n_ l__________ t___ Ö_________ V-t n- l-n-s-u-r-t t-l- Ö-t-r-i-e- ---------------------------------- Vet ni landsnumret till Österrike? 0
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను E-t-ög-n-lick---ag ----------er. E__ ö_________ j__ s__ s_ e_____ E-t ö-o-b-i-k- j-g s-a s- e-t-r- -------------------------------- Ett ögonblick, jag ska se efter. 0
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Li----------l--d -p--a-en. L_____ ä_ a_____ u________ L-n-e- ä- a-l-i- u-p-a-e-. -------------------------- Linjen är alltid upptagen. 0
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Vil-e- nu-me- ----ni ---t? V_____ n_____ h__ n_ v____ V-l-e- n-m-e- h-r n- v-l-? -------------------------- Vilket nummer har ni valt? 0
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! N--m-s---f--s- ----en no--a! N_ m____ f____ s__ e_ n_____ N- m-s-e f-r-t s-å e- n-l-a- ---------------------------- Ni måste först slå en nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -