పదబంధం పుస్తకం

te బ్యాంక్ వద్ద   »   hr U banci

60 [అరవై]

బ్యాంక్ వద్ద

బ్యాంక్ వద్ద

60 [šezdeset]

U banci

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను Že-i--o-v---ti--a-u-. Ž____ o_______ r_____ Ž-l-m o-v-r-t- r-č-n- --------------------- Želim otvoriti račun. 0
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్ T- je---ja-pu--vn-ca. T_ j_ m___ p_________ T- j- m-j- p-t-v-i-a- --------------------- Tu je moja putovnica. 0
మరియు ఇది నా చిరునామా A--v-je-j- m-j---d-es-. A o____ j_ m___ a______ A o-d-e j- m-j- a-r-s-. ----------------------- A ovdje je moja adresa. 0
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను Želim-upla-i-- n-v---n- -----a---. Ž____ u_______ n____ n_ m__ r_____ Ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n- ---------------------------------- Želim uplatiti novac na moj račun. 0
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను Ž---- pod-ći--o--c--a -v---g ra--na. Ž____ p_____ n____ s_ s_____ r______ Ž-l-m p-d-ć- n-v-c s- s-o-e- r-č-n-. ------------------------------------ Želim podići novac sa svojeg računa. 0
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను Ž--i- -zeti-i------ ----a----. Ž____ u____ i______ s_ r______ Ž-l-m u-e-i i-v-d-k s- r-č-n-. ------------------------------ Želim uzeti izvadak sa računa. 0
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను Ž-l-m--no-č-ti -------- -ek. Ž____ u_______ p_______ č___ Ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k- ---------------------------- Želim unovčiti putnički ček. 0
రుసుము ఎంత? Ko--ke -u pr--t---e? K_____ s_ p_________ K-l-k- s- p-i-t-j-e- -------------------- Kolike su pristojbe? 0
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి? G-je --ra- pot---ati? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-t-i-a-i- --------------------- Gdje moram potpisati? 0
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను O-ek-j-----zna-- i--N-e---ke. O_______ d______ i_ N________ O-e-u-e- d-z-a-u i- N-e-a-k-. ----------------------------- Očekujem doznaku iz Njemačke. 0
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్ Tu--e-moj broj --č---. T_ j_ m__ b___ r______ T- j- m-j b-o- r-č-n-. ---------------------- Tu je moj broj računa. 0
డబ్బు వచ్చిందా? J- li--o----sti-ao? J_ l_ n____ s______ J- l- n-v-c s-i-a-? ------------------- Je li novac stigao? 0
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను Žel----ro-i-----i --a- n-va-. Ž____ p__________ o___ n_____ Ž-l-m p-o-i-e-i-i o-a- n-v-c- ----------------------------- Želim promijeniti ovaj novac. 0
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి T--b---a--r-čke-----r-. T_____ a_______ d______ T-e-a- a-e-i-k- d-l-r-. ----------------------- Trebam američke dolare. 0
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా? Moli--V-s---a-te -i -i-n--n--č-ni-e. M____ V___ d____ m_ s____ n_________ M-l-m V-s- d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e- ------------------------------------ Molim Vas, dajte mi sitne novčanice. 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా? Pos-o--------d-e-b-n-o-at? P______ l_ o____ b________ P-s-o-i l- o-d-e b-n-o-a-? -------------------------- Postoji li ovdje bankomat? 0
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు? K---k--------ca m-že -o--ć-? K_____ s_ n____ m___ p______ K-l-k- s- n-v-a m-ž- p-d-ć-? ---------------------------- Koliko se novca može podići? 0
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు? Ko-e -e -r--itne-ka-ti-- --gu-ko---t---? K___ s_ k_______ k______ m___ k_________ K-j- s- k-e-i-n- k-r-i-e m-g- k-r-s-i-i- ---------------------------------------- Koje se kreditne kartice mogu koristiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -