పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు అడగటం 1   »   ti ሕቶታት ምሕታት 1

62 [అరవై రెండు]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [ሱሳንክልተን]

62 [susanikiliteni]

ሕቶታት ምሕታት 1

ḥitotati miḥitati 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తిగ్రిన్యా ప్లే చేయండి మరింత
నేర్చుకోవడం ተመ-ረ ኣጽንዐ ተ___ ኣ___ ተ-ሃ- ኣ-ን- --------- ተመሃረ ኣጽንዐ 0
h--to--ti m-ḥi--ti-1 ḥ_______ m_______ 1 h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1 --------------------- ḥitotati miḥitati 1
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? እ-ም---- -ዙሕ ድዮም---ን-? እ__ ቆ__ ብ__ ድ__ ዘ____ እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-? --------------------- እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? 0
ḥ---t------h---at--1 ḥ_______ m_______ 1 h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1 --------------------- ḥitotati miḥitati 1
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు ኣ---ን--ቅሩብ--ዮ- --ን-። ኣ_____ ቅ__ እ__ ዘ____ ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-። -------------------- ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። 0
te--ha-e----’-ni‘ā t_______ a________ t-m-h-r- a-s-i-i-ā ------------------ temehare ats’ini‘ā
అడగటం ሓቶ-ት ሓ___ ሓ-ታ- ---- ሓቶታት 0
teme---e a--’---‘ā t_______ a________ t-m-h-r- a-s-i-i-ā ------------------ temehare ats’ini‘ā
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? ን-ም-ር --- ግ---ኹም -ሓቱ-? ን____ ብ__ ግ_ ዲ__ ት____ ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-? ---------------------- ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? 0
te-eh-r--a--’---‘ā t_______ a________ t-m-h-r- a-s-i-i-ā ------------------ temehare ats’ini‘ā
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను ኣይኮ-ኩ---ብ---ግ--ኣይ--ን-እየ። ኣ______ ብ__ ግ_ ኣ____ እ__ ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-። ------------------------ ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። 0
i---- -’-l-‘- bizuḥ- d--o-i-ze--’-ni‘-? i____ k______ b_____ d_____ z__________ i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-? ---------------------------------------- itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
సమాధానం ఇవ్వడం መ-ሲ መ__ መ-ሲ --- መልሲ 0
it-mi-k’o-i-- b-----i diyomi zets’--i‘-? i____ k______ b_____ d_____ z__________ i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-? ---------------------------------------- itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి መ---በጃ-ም። መ__ በ____ መ-ሱ በ-ኹ-። --------- መልሱ በጃኹም። 0
i--mi --o-------z---i diy-m- --ts--n-‘-? i____ k______ b_____ d_____ z__________ i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-? ---------------------------------------- itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
నేను సమాధానం ఇస్తాను ኣ--እ---። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ል-። -------- ኣነ እምልሽ። 0
ay-ko--n-- -’irub- ---m--ze-s’in-‘-። a_________ k______ i____ z__________ a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-። ------------------------------------ ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
పని చేయడం ሰራሕ ሰ__ ሰ-ሕ --- ሰራሕ 0
a-ik-----፣ -----bi------ --ts-in-‘-። a_________ k______ i____ z__________ a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-። ------------------------------------ ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? ንሱ ይሰ-ሕ--ዩ-ዘሎ? ን_ ይ___ ድ_ ዘ__ ን- ይ-ር- ድ- ዘ-? -------------- ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? 0
a---on-ni፣ ---r-bi iyo---ze-s-i---u። a_________ k______ i____ z__________ a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-። ------------------------------------ ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు እ----ሰር- -- ዘሎ። እ__ ይ___ እ_ ዘ__ እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-። --------------- እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። 0
h--t--a-i ḥ_______ h-a-o-a-i --------- ḥatotati
రావడం ምም-እ ም___ ም-ጽ- ---- ምምጽእ 0
h--to-a-i ḥ_______ h-a-o-a-i --------- ḥatotati
మీరు వస్తున్నారా? ትመ- ዲ-ም? ት__ ዲ___ ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
h-a-----i ḥ_______ h-a-o-a-i --------- ḥatotati
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము እ-፣ ንመጽእ ኣሎና። እ__ ን___ ኣ___ እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና- ------------- እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። 0
n-me-ihi-i--i-uḥi--i---dī-̱u-i------t-wo? n_________ b_____ g___ d_____ t________ n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o- ------------------------------------------ nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
ఉండటం ምቕ-ጥ ም___ ም-ማ- ---- ምቕማጥ 0
n--e-ihir--b--u-̣i-giz--d-----i tih--t---? n_________ b_____ g___ d_____ t________ n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o- ------------------------------------------ nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? ኣብ---ሊን ዲ-ም--ቕ--? ኣ_ በ___ ዲ__ ት____ ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-? ----------------- ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? 0
n--emihiri---zu-̣i g--ē -īẖ--i --h--t-wo? n_________ b_____ g___ d_____ t________ n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o- ------------------------------------------ nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను እ-፣-ኣነ ኣ----ሊን ዝ--ጥ። እ__ ኣ_ ኣ_ በ___ ዝ____ እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-። -------------------- እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። 0
a-----iku--፣ -i-uḥ--giz- a---̣--o-i iye። a___________ b_____ g___ a________ i___ a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e- ----------------------------------------- ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -