నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Δ-- --τ-λ-----ω -η--λέ--.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Árnē-ē 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Δεν κ-----β-ί-ω τ-- π-ό---η.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Á--ēsē 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Δεν--ατα------ω -ην---μ--ία.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
De- ka-alaba-n- tē- -é-ē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
అధ్యాపకుడు
ο-δ--κ-λος
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
Den--a--l--aínō -ēn -é-ē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
అధ్యాపకుడు
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Κ---λαβαί-ε-ε--ο--δ-σκαλο;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
D------a--b--nō-t---lé--.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ναι- -ο- καταλα-αί---κα--.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
Den ---a---a-n--tē--pró-as-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
అధ్యాపకురాలు
η -α-κά-α
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
D-- -at--a--ín- t-- p-óta--.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
అధ్యాపకురాలు
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Καταλα-αί-ετ----ν-δ--κάλα;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
Den--atal--aín- t---p--t--ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ναι----ν --τ---β-ί-ω--αλ-.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
D-n-kat-lab-ínō-tēn--ēmas-a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
మనుషులు
ο-κόσμος
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
D-n-k---laba--ō -ēn-----sí-.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
మనుషులు
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Κα-α---α--ε-ε --- -όσ--;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
De---a-alabaí------------í-.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Ό----δε- ----κ-τ-λ--αί---τ-σ- -αλά.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o --s-al-s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
స్నేహితురాలు
η -ί-η
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o dá---los
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
స్నేహితురాలు
η φίλη
o dáskalos
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Έ--τ--φ--η;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o -á-k-l-s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Ν--, ---.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
Kat-la--ín------n d-s----?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
కూతురు
η κόρη
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
K-talaba-n----ton --s----?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
కూతురు
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Έχε-ε -ό-η;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
Ka-a-ab-ínete--o- -á--al-?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Ό-----ε- ---.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
N-i, -on ka---a-aí-- k-l-.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.