పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   kk Теріске шығару 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [алпыс төрт]

64 [alpıs tört]

Теріске шығару 1

Teriske şığarw 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు М-н-бұ- ---ді----і-бей-ін. М__ б__ с____ т___________ М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен бұл сөзді түсінбеймін. 0
T-r-ske-ş-ğ--w 1 T______ ş_____ 1 T-r-s-e ş-ğ-r- 1 ---------------- Teriske şığarw 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు М---бұл-с-йл-м-- тү-ін-----н. М__ б__ с_______ т___________ М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н- ----------------------------- Мен бұл сөйлемді түсінбеймін. 0
T---------ğarw-1 T______ ş_____ 1 T-r-s-e ş-ğ-r- 1 ---------------- Teriske şığarw 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Мен-м-ғына-ын-т----б-й-і-. М__ м________ т___________ М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен мағынасын түсінбеймін. 0
Men bu--sö-d- ---inbey-i-. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకుడు Мұ-ал-м а--й М______ а___ М-ғ-л-м а-а- ------------ Мұғалім ағай 0
Me- b-l------ ---i-b-ym-n. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? С-- ---ал---а-а--- --с-нес-- -е? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе? 0
Me- -ul sö-di tü---b-----. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది И-- мен -н- -ақсы--ү-----. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Иә, мен оны жақсы түсінем. 0
M-n--u--s-y-e-----üs--be-m--. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకురాలు м---лі- ---й м______ а___ м-ғ-л-м а-а- ------------ мұғалім апай 0
Men-b-l--ö--emdi --si--e----. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Сі- -ұға-і- -п-й-- т---не--з бе? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе? 0
Men-bu-----l---i--ü-in----in. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Ия, -ен-о-- -а-сы-тү-ін--. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Ия, мен оны жақсы түсінем. 0
M-------na--n--üsin------. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
మనుషులు А--мд-р А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
M-- --ğ---sın-t-s----y---. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? С---а-амда----түс-не-із --? С__ а________ т________ б__ С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-? --------------------------- Сіз адамдарды түсінесіз бе? 0
Me--m------ı--tüs-n--ymin. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Ж-қ--мен-ол-р-ы онша ж--с- т----б--мі-. Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________ Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н- --------------------------------------- Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. 0
Muğal-m----y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
స్నేహితురాలు құ--ы қ____ қ-р-ы ----- құрбы 0
Mu---i---ğ-y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? С-з-----ұ---ңы---ар ма? С_____ қ_______ б__ м__ С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-? ----------------------- Сіздің құрбыңыз бар ма? 0
M-ğ---- a--y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది И---мен-- құрб-- б--. И__ м____ қ_____ б___ И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р- --------------------- Иә, менің құрбым бар. 0
S-- --ğa-im ağ-yd----s--e-iz --? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
కూతురు қыз қ__ қ-з --- қыз 0
S-z -u-a-i--ağ--dı---s---s-z--e? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
మీకు కూతురు ఉన్నదా? Сі--і--қ---ңы---а---а? С_____ қ______ б__ м__ С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-? ---------------------- Сіздің қызыңыз бар ма? 0
Si- -uğa-im --a--- --si-e-i---e? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Жо-, м--ің----ы- -о-. Ж___ м____ қ____ ж___ Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ- --------------------- Жоқ, менің қызым жоқ. 0
Ï-- men o-ı----s- -üs-n--. Ï__ m__ o__ j____ t_______ Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m- -------------------------- Ïä, men onı jaqsı tüsinem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -