పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   mk Негирање 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [шеесет и четири]

64 [shyeyesyet i chyetiri]

Негирање 1

Nyeguiraњye 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు Јас -е ---------а--з---о-. Ј__ н_ г_ р_______ з______ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-. -------------------------- Јас не го разбирам зборот. 0
N--guira--e-1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Ј---н---- ра-би-а- р--е--ц--а. Ј__ н_ ј_ р_______ р__________ Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-. ------------------------------ Јас не ја разбирам реченицата. 0
N---u-r---- 1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Ј-с не-го-р--би--м -н-чењ-т-. Ј__ н_ г_ р_______ з_________ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о- ----------------------------- Јас не го разбирам значењето. 0
Јa- nye -uo-r---iram ---r-t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
అధ్యాపకుడు н-с-авни--/ -ч--ел н________ / у_____ н-с-а-н-к / у-и-е- ------------------ наставник / учител 0
Ј-s -y---u-------r-m zbo--t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Го-------а-е--- н-----ни---? Г_ р________ л_ н___________ Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т- ---------------------------- Го разбирате ли наставникот? 0
Јa- n-- -uo r-zb---m---o--t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Д-- јас -- -----ра- д-бро. Д__ ј__ г_ р_______ д_____ Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас го разбирам добро. 0
Јa- -ye-јa-r--b-r-- r---h-------ta. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
అధ్యాపకురాలు н-с--в--чк- /--ч-т-лка н__________ / у_______ н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к- ---------------------- наставничка / учителка 0
Јas-nye-ј- --zbiram rye--ye----at-. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Ј----з-и-а-е -- --ставн--кат-? Ј_ р________ л_ н_____________ Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а- ------------------------------ Ја разбирате ли наставничката? 0
Јas--ye-јa---z-ir---r----ye--tzata. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Да, ј-с--а---зб-ра-----р-. Д__ ј__ ј_ р_______ д_____ Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас ја разбирам добро. 0
Ј-s n-- guo ---b--a- zn-c-y----t-. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
మనుషులు луѓе л___ л-ѓ- ---- луѓе 0
Ј-s nye--uo -a-bira- zn----eњyet-. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Г- --зб--а-е--- --ѓ---? Г_ р________ л_ л______ Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-? ----------------------- Ги разбирате ли луѓето? 0
Јa- ny---uo --z-ir-m-z---h----e-o. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Не- ј---н- ги ----ирам --се-- --бр-. Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о- ------------------------------------ Не, јас не ги разбирам сосема добро. 0
na-t-vni--/-o-ch----l n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
స్నేహితురాలు п--ј-т-лка п_________ п-и-а-е-к- ---------- пријателка 0
n-s-a---k - oo-h-ty-l n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? И--т- л---ри-ате-к-? И____ л_ п__________ И-а-е л- п-и-а-е-к-? -------------------- Имате ли пријателка? 0
n--t-vni- /-o-chi-yel n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Д-,--м--. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
G-o--a---r---- -i-n-sta--ik-t? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
కూతురు ќ-р-а ќ____ ќ-р-а ----- ќерка 0
G-- razbira-y--l- -as-avni-ot? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
మీకు కూతురు ఉన్నదా? Им--е-л-----ка? И____ л_ ќ_____ И-а-е л- ќ-р-а- --------------- Имате ли ќерка? 0
Gu--r-----a-y---i nast-v----t? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Не----- нема-----ка. Н__ ј__ н____ ќ_____ Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а- -------------------- Не, јас немам ќерка. 0
D-, јas gu- -a---r-m -obr-. D__ ј__ g__ r_______ d_____ D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o- --------------------------- Da, јas guo razbiram dobro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -