పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   mk Негирање 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [шеесет и пет]

65 [shyeyesyet i pyet]

Негирање 2

Nyeguiraњye 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? С--п -и е ------от? С___ л_ е п________ С-а- л- е п-с-е-о-? ------------------- Скап ли е прстенот? 0
Nyegu---њ-- 2 N__________ 2 N-e-u-r-њ-e 2 ------------- Nyeguiraњye 2
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే Не,-тој --н- --м--с-о-евра. Н__ т__ ч___ с___ с__ е____ Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-. --------------------------- Не, тој чини само сто евра. 0
N----ir--y- 2 N__________ 2 N-e-u-r-њ-e 2 ------------- Nyeguiraњye 2
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Н----с---а--са-- пе--сет. Н_ ј__ и___ с___ п_______ Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Но јас имам само педесет. 0
Skap -i -- -rs-ye--t? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
నీది అయిపోయిందా? Г--о--/ -от--а ли------ќ-? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-? -------------------------- Готов / готова ли си веќе? 0
Ska- l- -- -rs-y-n-t? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు Не, се-ш-е ----у-. Н__ с_____ н_ с___ Н-, с-у-т- н- с-м- ------------------ Не, сеуште не сум. 0
S--- -- ye --st-e---? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Н- ведн-ш--е ----м-г-то- ----това. Н_ в_____ ќ_ б____ г____ / г______ Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-. ---------------------------------- Но веднаш ќе бидам готов / готова. 0
N-e--to---h-ni----o -to y-v--. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? С-ка- -- уш-- ----? С____ л_ у___ с____ С-к-ш л- у-т- с-п-? ------------------- Сакаш ли уште супа? 0
Ny-- -oј--hi-i s--o-----y---a. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు Н-- -е--ак-м-п----е. Н__ н_ с____ п______ Н-, н- с-к-м п-в-ќ-. -------------------- Не, не сакам повеќе. 0
N----toј---i-i --mo---o --v-a. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ Н----ка---шт- е-е--с-а--л-д. Н_ с____ у___ е___ с________ Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-. ---------------------------- Но сакам уште еден сладолед. 0
N---a---m-m---m--p--d------. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? Жи-е-ш л---еќ-----го--вде? Ж_____ л_ в___ д____ о____ Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-? -------------------------- Живееш ли веќе долго овде? 0
No---- im-- s-mo-py--ye-yet. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే Не---т---к--ед-н м----. Н__ ш______ е___ м_____ Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц- ----------------------- Не, штотуку еден месец. 0
No-јas ---m -a-- ---d---y-t. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది Н--поз---а- --ќе-м-о-- -у-е. Н_ п_______ в___ м____ л____ Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-. ---------------------------- Но познавам веќе многу луѓе. 0
Guoto--- ---t--a-li-si-vy-k-ye? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? Патуваш -и--т-- -а-ај -о--? П______ л_ у___ н____ д____ П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-? --------------------------- Патуваш ли утре накај дома? 0
Gu-t---/ guoto-a-l--si-v---jye? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే Не, ---и -- -и-е---т. Н__ д___ з_ в________ Н-, д-р- з- в-к-н-о-. --------------------- Не, дури за викендот. 0
Guot-v-- ---t--a--i----vyekjy-? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Н- с---р--а- -еќ---- не-ел-. Н_ с_ в_____ в___ в_ н______ Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-. ---------------------------- Но се враќам веќе во недела. 0
Nye, -----sh-ye-ny- s--m. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? Д-л- -војата-ќ---а е-в-ќе --з--сн-? Д___ т______ ќ____ е в___ в________ Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-? ----------------------------------- Дали твојата ќерка е веќе возрасна? 0
Nye- syeoo-h-----y----o-. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే Не---аа е ш-о--ку сед--на----. Н__ т__ е ш______ с___________ Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т- ------------------------------ Не, таа е штотуку седумнаесет. 0
Ny-----e-os-ty---y- s-om. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Но --а веќ- им- -еч-о. Н_ т__ в___ и__ д_____ Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о- ---------------------- Но таа веќе има дечко. 0
No--yednas- -j---bid-m guoto- - -u-t-v-. N_ v_______ k___ b____ g_____ / g_______ N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a- ---------------------------------------- No vyednash kjye bidam guotov / guotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -