పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   sv Negation 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [sextiofem]

Negation 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? Ä-----g-- dy-? Ä_ r_____ d___ Ä- r-n-e- d-r- -------------- Är ringen dyr? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే N-----e-------- -ar--h--dra---r-. N___ d__ k_____ b___ h_____ e____ N-j- d-n k-s-a- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nej, den kostar bara hundra euro. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Men -a- -ar bara --m---. M__ j__ h__ b___ f______ M-n j-g h-r b-r- f-m-i-. ------------------------ Men jag har bara femtio. 0
నీది అయిపోయిందా? Ä- d- r-dan-fär---? Ä_ d_ r____ f______ Ä- d- r-d-n f-r-i-? ------------------- Är du redan färdig? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు N--, i-t---nn-. N___ i___ ä____ N-j- i-t- ä-n-. --------------- Nej, inte ännu. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Men--nart-är-j-----rdi-. M__ s____ ä_ j__ f______ M-n s-a-t ä- j-g f-r-i-. ------------------------ Men snart är jag färdig. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? Vi-l -u-ha-me---op--? V___ d_ h_ m__ s_____ V-l- d- h- m-r s-p-a- --------------------- Vill du ha mer soppa? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు N-j, --g----l--n-e-----er. N___ j__ v___ i___ h_ m___ N-j- j-g v-l- i-t- h- m-r- -------------------------- Nej, jag vill inte ha mer. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ M-n ---g---s--i-l. M__ e_ g____ t____ M-n e- g-a-s t-l-. ------------------ Men en glass till. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? Har -u -o-t h-- län--? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-t- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bott här länge? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే N-j- b-----n-månad. N___ b___ e_ m_____ N-j- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nej, bara en månad. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది M-n-j-----n-e- re------c--t --lk. M__ j__ k_____ r____ m_____ f____ M-n j-g k-n-e- r-d-n m-c-e- f-l-. --------------------------------- Men jag känner redan mycket folk. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? Å--r----hem -m-r---? Å___ d_ h__ i_______ Å-e- d- h-m i-o-g-n- -------------------- Åker du hem imorgon? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే Ne-- -örs--mo----c-o-----t. N___ f____ m__ v___________ N-j- f-r-t m-t v-c-o-l-t-t- --------------------------- Nej, först mot veckoslutet. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను M-n -----o--e- -i----ka-re--n p--sö-d-g. M__ j__ k_____ t_______ r____ p_ s______ M-n j-g k-m-e- t-l-b-k- r-d-n p- s-n-a-. ---------------------------------------- Men jag kommer tillbaka redan på söndag. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? Ä---in-d-t-er -ed----u-en? Ä_ d__ d_____ r____ v_____ Ä- d-n d-t-e- r-d-n v-x-n- -------------------------- Är din dotter redan vuxen? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే N----h-n----b--a sj--t-- å-. N___ h__ ä_ b___ s______ å__ N-j- h-n ä- b-r- s-u-t-n å-. ---------------------------- Nej, hon är bara sjutton år. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు M-n hon-----r-da- ----oj-v-n. M__ h__ h__ r____ e_ p_______ M-n h-n h-r r-d-n e- p-j-v-n- ----------------------------- Men hon har redan en pojkvän. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -