మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు? |
你----- -么-- -你--- --什--?
你_ 想 要 什_ ? /__ 要 做 什_ ?
你- 想 要 什- ? /-们 要 做 什- ?
------------------------
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
0
xi-ng-yào-sh--me-d-n-xī
x____ y__ s_____ d_____
x-ǎ-g y-o s-é-m- d-n-x-
-----------------------
xiǎng yào shénme dōngxī
|
మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు?
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
xiǎng yào shénme dōngxī
|
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా? |
你们----足- 吗 ?
你_ 要 踢__ 吗 ?
你- 要 踢-球 吗 ?
------------
你们 要 踢足球 吗 ?
0
x-ǎ-g yào--hén-e -ō-gxī
x____ y__ s_____ d_____
x-ǎ-g y-o s-é-m- d-n-x-
-----------------------
xiǎng yào shénme dōngxī
|
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా?
你们 要 踢足球 吗 ?
xiǎng yào shénme dōngxī
|
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా? |
你们 - ---朋--- ?
你_ 要 拜_ 朋_ 吗 ?
你- 要 拜- 朋- 吗 ?
--------------
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
0
nǐm---xi-n----- s-é-me? ---ǐm-- y---zu- ------?
n____ x____ y__ s______ / N____ y__ z__ s______
n-m-n x-ǎ-g y-o s-é-m-? / N-m-n y-o z-ò s-é-m-?
-----------------------------------------------
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా?
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
కావాలి |
要--、打算
要_____
要-想-打-
------
要、想、打算
0
n-----xi-ng y---s-énm-?---N--en-y-o--u--s--n--?
n____ x____ y__ s______ / N____ y__ z__ s______
n-m-n x-ǎ-g y-o s-é-m-? / N-m-n y-o z-ò s-é-m-?
-----------------------------------------------
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
కావాలి
要、想、打算
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
నేను ఆలస్యంగా రాను |
我-------。
我 不_ 来_ 。
我 不- 来- 。
---------
我 不想 来晚 。
0
nǐ-en -i-ng-yào--hén--- /--ǐm----ào zuò s--nme?
n____ x____ y__ s______ / N____ y__ z__ s______
n-m-n x-ǎ-g y-o s-é-m-? / N-m-n y-o z-ò s-é-m-?
-----------------------------------------------
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
నేను ఆలస్యంగా రాను
我 不想 来晚 。
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
నేను అక్కడికి వెళ్ళను |
我 -想---。
我 不_ 去 。
我 不- 去 。
--------
我 不想 去 。
0
Nǐm-n -à---ī zú--ú-m-?
N____ y__ t_ z____ m__
N-m-n y-o t- z-q-ú m-?
----------------------
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
నేను అక్కడికి వెళ్ళను
我 不想 去 。
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి |
我 --回--。
我 想 回_ 。
我 想 回- 。
--------
我 想 回家 。
0
Nǐm------ -ī -úqi----?
N____ y__ t_ z____ m__
N-m-n y-o t- z-q-ú m-?
----------------------
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి
我 想 回家 。
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
నేను ఇంట్లో ఉండాలి |
我---呆在 -里 。
我 想 呆_ 家_ 。
我 想 呆- 家- 。
-----------
我 想 呆在 家里 。
0
N-m---yà- -- zúqi--ma?
N____ y__ t_ z____ m__
N-m-n y-o t- z-q-ú m-?
----------------------
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
నేను ఇంట్లో ఉండాలి
我 想 呆在 家里 。
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి |
我-要-单------呆--。
我 要 单_ 一__ 呆_ 。
我 要 单- 一-人 呆- 。
---------------
我 要 单独 一个人 呆着 。
0
N--en-y---bàifǎn- péng-ǒ----?
N____ y__ b______ p______ m__
N-m-n y-o b-i-ǎ-g p-n-y-u m-?
-----------------------------
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి
我 要 单独 一个人 呆着 。
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా? |
你-要-呆在--儿 - ?
你 要 呆_ 这_ 吗 ?
你 要 呆- 这- 吗 ?
-------------
你 要 呆在 这儿 吗 ?
0
Nǐ-en-yào --i-ǎ-g -én-yǒ---a?
N____ y__ b______ p______ m__
N-m-n y-o b-i-ǎ-g p-n-y-u m-?
-----------------------------
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా?
你 要 呆在 这儿 吗 ?
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా? |
你---在 -儿--饭-- ?
你 要 在 这_ 吃_ 吗 ?
你 要 在 这- 吃- 吗 ?
---------------
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
0
Nǐ-----ào bài-ǎ-g-péng------?
N____ y__ b______ p______ m__
N-m-n y-o b-i-ǎ-g p-n-y-u m-?
-----------------------------
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా?
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా? |
你 要 在 这儿-睡觉吗?
你 要 在 这_ 睡___
你 要 在 这- 睡-吗-
-------------
你 要 在 这儿 睡觉吗?
0
Yào--xi-------s-àn
Y___ x_____ d_____
Y-o- x-ǎ-g- d-s-à-
------------------
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా?
你 要 在 这儿 睡觉吗?
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా? |
您 ----明- 出发 - ?
您 想 要 明_ 出_ 吗 ?
您 想 要 明- 出- 吗 ?
---------------
您 想 要 明天 出发 吗 ?
0
Y--,-xiǎ-g,-d-s--n
Y___ x_____ d_____
Y-o- x-ǎ-g- d-s-à-
------------------
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా?
您 想 要 明天 出发 吗 ?
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా? |
您 想 要 -- 明天-吗 ?
您 想 要 呆_ 明_ 吗 ?
您 想 要 呆- 明- 吗 ?
---------------
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
0
Y------ǎ-g,---su-n
Y___ x_____ d_____
Y-o- x-ǎ-g- d-s-à-
------------------
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా?
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా? |
您 想-- 到-天-再付账-吗 ?
您 想 要 到__ 再__ 吗 ?
您 想 要 到-天 再-账 吗 ?
-----------------
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
0
wǒ b--i-ng lái-w--.
w_ b______ l__ w___
w- b-x-ǎ-g l-i w-n-
-------------------
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా?
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా? |
你们---- -厅---?
你_ 要 到 迪_ 吗 ?
你- 要 到 迪- 吗 ?
-------------
你们 要 到 迪厅 吗 ?
0
w- --xi--g--á- w-n.
w_ b______ l__ w___
w- b-x-ǎ-g l-i w-n-
-------------------
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా?
你们 要 到 迪厅 吗 ?
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా? |
你--- --电-----?
你_ 要 去 电__ 吗 ?
你- 要 去 电-院 吗 ?
--------------
你们 要 去 电影院 吗 ?
0
w- -ùx--ng l-- wǎ-.
w_ b______ l__ w___
w- b-x-ǎ-g l-i w-n-
-------------------
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా?
你们 要 去 电影院 吗 ?
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా? |
你--要---咖啡--吗-?
你_ 要 去 咖__ 吗 ?
你- 要 去 咖-馆 吗 ?
--------------
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
0
W------ǎ-g qù.
W_ b______ q__
W- b-x-ǎ-g q-.
--------------
Wǒ bùxiǎng qù.
|
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా?
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
Wǒ bùxiǎng qù.
|