మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
С-----к-ыз-к-----Iуагъэр?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-da ---zykIjemyk-ua-je-?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు |
С-гъой-э--ъ.
С___________
С-г-о-щ-я-ъ-
------------
Сыгъойщэягъ.
0
S-d- -ky-y----m-kI-agj--?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Сыгъойщэягъ.
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు |
С--ъ-з-кIэмы-I---а-ъэ- -ыгъ-йщ---ъ-ш--а--..
С_____________________ с_____________ а____
С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-.
-------------------------------------------
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
0
S--a --yzy----my-Iua--e-?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
|
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? |
Сы-- а- (б-ылъ--гъ)-къы--к-эм-к-уагъ--?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
Syg-j-hhjeja-.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
|
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Sygojshhjejag.
|
ఆమె అలిసిపోయింది |
А--пш--г-аг-э.
А_ п__________
А- п-ъ-г-а-ъ-.
--------------
Ар пшъыгъагъэ.
0
Syg--sh-j----.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
|
ఆమె అలిసిపోయింది
Ар пшъыгъагъэ.
Sygojshhjejag.
|
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు |
А- (бзы-ъфы-ъ- --ызы-----кIуа--эр-пшъы---г--шъ-ары.
А_ (__________ к_________________ п___________ а___
А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы-
---------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
0
Sy-o--hhjejag.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
|
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
Sygojshhjejag.
|
అతను ఎందుకు రాలేదు? |
Сыда-а- (хъ--ъ-ыгъ--к-----Iэ-ы-I-аг--р?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-kyz-kI-e-y--o-a-jer-----j----e-agj-s- ----.
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
అతనికి ఆసక్తి లేదు |
Ф-чэ--г-э-.
Ф__________
Ф-ч-ф-г-э-.
-----------
Фэчэфыгъэп.
0
S----y---emy-Io---jer-sygo---hj-j-gj-s- ary-.
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Фэчэфыгъэп.
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు |
Ар -ъ-зык---ыкIуа--э- къэк---эу фэч--ы------- а-ы.
А_ к_________________ к________ ф____________ а___
А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы-
--------------------------------------------------
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
0
S-k--y-Ij--y-I-----e- --gojshhjejag-e-h-ar-..
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
С-да -----ы---I-мы---а--эр?
С___ ш_____________________
С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
---------------------------
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-da--r--bzyl-----k---kIj--y-----j--?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
మా కార్ చెడిపోయింది |
Т-м--и-э-къутэ-ъа-ъэ.
Т_______ к___________
Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-
---------------------
Тимашинэ къутэгъагъэ.
0
S-da-a- --z---yg---yz--I--m---------?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
మా కార్ చెడిపోయింది
Тимашинэ къутэгъагъэ.
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు |
Т--------э-ы-Iуаг----ти---и-э --утэ-ъ-г--шъ а--.
Т___________________ т_______ к____________ а___
Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы-
------------------------------------------------
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
0
S-da -r-(b-yl-y-- -y-yk-jemyk---g--r?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
|
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? |
Сыд---Iыфхэ--к-ызыкIэ-ы--у--ъ----?
С___ ц______ к____________________
С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-?
----------------------------------
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
0
A- psh-g-g--.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
|
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
Ar pshygagje.
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు |
Мэш-ок-м къыщин-гъэ-.
М_______ к___________
М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-
---------------------
МэшIокум къыщинагъэх.
0
Ar----yg--j-.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
МэшIокум къыщинагъэх.
Ar pshygagje.
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు |
Ах-р-къ-з-к-эмыкIуагъэ--р мэш-о-----ъ-щи--г--хэ---ар-.
А___ к___________________ м_______ к_____________ а___
А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы-
------------------------------------------------------
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
0
Ar--s-yg--je.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
Ar pshygagje.
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
Сы-а ---ыз-к-э-ыкIуа-ъэр?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Ar-(bzylf-g) ky---Ije--kIu--j-----h----je-- a--.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|
నన్ను రానీయలేదు |
Сыкъэ-I-н-- с-ф-т-г-э-.
С__________ с__________
С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-.
-----------------------
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
0
Ar--b--lfyg----z-k----y----gje- -s--g-gj-s- ary.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|
నన్ను రానీయలేదు
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు |
С--сык-ыз-к---ы-I----эр сыф-тыг---ышъ-ары.
С_ с___________________ с____________ а___
С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы-
------------------------------------------
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
0
Ar-(bz-l-yg- kyzy----m---u---e----hy--gj-s-----.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
|