మీరు ఎందుకు రాలేదు?
তুমি-কেন-আসনি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
k-r--a---k-ā-ō-2
k_____ d______ 2
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2
----------------
kāraṇa dēkhānō 2
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
তুমি কেন আসনি?
kāraṇa dēkhānō 2
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
আম- অ-ু--- -ি----৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
kār--- dē--ā-ō 2
k_____ d______ 2
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2
----------------
kāraṇa dēkhānō 2
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
kāraṇa dēkhānō 2
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
আমি--স--ি কারণ --- -স-স্থ---ল-ম ৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
t-------a------?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
tumi kēna āsani?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
সে (--য়ে) ----আসে-ি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
tumi-k-n- --an-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
tumi kēna āsani?
ఆమె అలిసిపోయింది
সে ক্ল------িল-৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
tu-i---na ās---?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
ఆమె అలిసిపోయింది
সে ক্লান্ত ছিল ৷
tumi kēna āsani?
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
সে আ-েনি কা-- -ে---ল--্- হ---পড়ে----৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
Āmi a--s----chil-ma
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
Āmi asustha chilāma
అతను ఎందుకు రాలేదు?
সে (--লে--ক----স-নি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
Āmi-as--t-a --il-ma
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
అతను ఎందుకు రాలేదు?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
Āmi asustha chilāma
అతనికి ఆసక్తి లేదు
ত-- ---ছ- -িল ন--৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
Ā-i asu-t-------ā-a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
అతనికి ఆసక్తి లేదు
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Āmi asustha chilāma
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
সে-আস-ন- ক--ণ --র-ই-্ছে -ি---া ৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
ā-- ---ni kā-aṇa -m- asu-tha-chilāma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
তোমর- -েন--স--?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
ā-- ---ni---raṇa āmi-asu-th-------ma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
তোমরা কেন আসনি?
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
మా కార్ చెడిపోయింది
আম-দ-- গাড-ী খ-রাপ -য়- গে---৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
ā-- -sin-------- -mi ---s--- -h----a
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
మా కార్ చెడిపోయింది
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
আম-া-------ক-----ম-দে- -া--ী -া-া- -য়ে --ছে ৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
sē -m--ē)-kē---ā-ē-i?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
sē (mēẏē) kēna āsēni?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
ল-কে-া-ক---আসে-ি?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
sē---ēẏ---kē-a-ā--n-?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
লোকেরা কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
তাদ-র-ট-রে- চ-- -িয়েছি--৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
s--(-------ēn-----ni?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
sē (mēẏē) kēna āsēni?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
ত-র- আ-ে--------তাদ-- -্র---চ---গ-য়েছ-ল-৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
Sē kl-n-a----la
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Sē klānta chila
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
তু-----ন-আ-ন-?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
S- k--n---c---a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
তুমি কেন আসনি?
Sē klānta chila
నన్ను రానీయలేదు
আ-া- ---া--অ-ুম----ি- ---৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Sē kl---a-----a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
నన్ను రానీయలేదు
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Sē klānta chila
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
আমি-আ-িন- ক-রণ-আ--র -সবার-অন---ি ছি--ন- ৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
s- ------kār-ṇ-----kl-nta h-ẏē -aṛ-c--la
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila