పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 3   »   am ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [డెబ్బై ఏడు]

కారణాలు చెప్పడం 3

కారణాలు చెప్పడం 3

77 [ሰባ ሰባት]

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

mikiniyati mak’irebi 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? ለም--ን ነው ኬ-ን ----ሉ-? ለ____ ነ_ ኬ__ የ______ ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-? -------------------- ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? 0
mik--iy--i mak’i--b- 3 m_________ m________ 3 m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3 ---------------------- mikiniyati mak’irebi 3
నేను బరువు తగ్గాలి ክብደት-መቀነስ--ላ-ብኝ ክ___ መ___ ስ____ ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ --------------- ክብደት መቀነስ ስላለብኝ 0
m-k-n-y-ti m--’-reb--3 m_________ m________ 3 m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3 ---------------------- mikiniyati mak’irebi 3
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు የማል----ክብደ-----ስ-ስ--ብኝ ነ-። የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__ የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-። -------------------------- የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። 0
lemin-din- ne-i ----n--y---yib-l--i? l_________ n___ k_____ y____________ l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-? ------------------------------------ leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? ለም--ን-ነው ቢራው- ---ጠ--? ለ____ ነ_ ቢ___ የ______ ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-? --------------------- ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? 0
leminid--i----i-k--u-i-yem-y--elut-? l_________ n___ k_____ y____________ l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-? ------------------------------------ leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
నేను బండి ని నడపాలి መኪ- መ--ት-ስ--ብኝ መ__ መ___ ስ____ መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ -------------- መኪና መንዳት ስላለብኝ 0
l-minid--- ne---kē---i--ema--be-ut-? l_________ n___ k_____ y____________ l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-? ------------------------------------ leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు መኪ--ስ---ዳ---ለብ- -ል-ጣም። መ__ ስ____ ስ____ አ_____ መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም- ---------------------- መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። 0
k------i m---e-es- s---l-b---i k_______ m________ s__________ k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i ------------------------------ kibideti mek’enesi silalebinyi
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? ለምን-ን-ነው-ቡ--ን-የማ-ጠጣ-/--? ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________ ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው- ------------------------ ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? 0
k--idet- -ek’e-e-i-s-lalebi-yi k_______ m________ s__________ k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i ------------------------------ kibideti mek’enesi silalebinyi
అది చల్లగా ఉంది ቀዝ-ዛል ቀ____ ቀ-ቅ-ል ----- ቀዝቅዛል 0
kibid--i-me----es--si--l---n-i k_______ m________ s__________ k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i ------------------------------ kibideti mek’enesi silalebinyi
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు የማ---ው -ለ-ዘ-- -ው። የ_____ ስ_____ ነ__ የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-። ----------------- የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። 0
y-m-l----a-i --bi-et--m-k-en-s--s-la-ebi-yi---w-. y___________ k_______ m________ s__________ n____ y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-. ------------------------------------------------- yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? ለምንድን-ነ--ሻ-ን-የ--ጠጣው-ጪው? ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________ ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው- ----------------------- ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? 0
yem-li--l----k-b-de-- -e-’-n-si --l--eb--yi---wi. y___________ k_______ m________ s__________ n____ y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-. ------------------------------------------------- yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
నా వద్ద చక్కర లేదు ስካር---ኝም። ስ__ የ____ ስ-ር የ-ኝ-። --------- ስካር የለኝም። 0
y--al-b---wi -----et--m--’--e-i-s--al-bi--i n---. y___________ k_______ m________ s__________ n____ y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-. ------------------------------------------------- yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు የ---ጣው -ካ- ስ--ለ----። የ_____ ስ__ ስ____ ነ__ የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-። -------------------- የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። 0
l-min--ini-n-w- b-r-wi-- -em--i--et-ut-? l_________ n___ b_______ y______________ l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-? ---------------------------------------- leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? ለም-ድ--ነው---ባ----ማይበሉት? ለ____ ነ_ ሾ____ የ______ ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-? ---------------------- ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? 0
l--i-id-ni -e-i ----wini -e-ayit’----ti? l_________ n___ b_______ y______________ l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-? ---------------------------------------- leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
నేను దాన్ని అడగలేదు አ-ዘዝኩትም አ______ አ-ዘ-ኩ-ም ------- አላዘዝኩትም 0
le-i-------new- ---awi-i ---ayi-----uti? l_________ n___ b_______ y______________ l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-? ---------------------------------------- leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు የ------ስላላዘ--- --። የ_____ ስ______ ነ__ የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-። ------------------ የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። 0
m-kī-- me-i-a-- s-l-lebin-i m_____ m_______ s__________ m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i --------------------------- mekīna menidati silalebinyi
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? ለምንድ- ነው---ውን -ማይ-ሉ-? ለ____ ነ_ ስ___ የ______ ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-? --------------------- ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? 0
me---- m-ni-a-i -i-a--b---i m_____ m_______ s__________ m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i --------------------------- mekīna menidati silalebinyi
నేను శాఖాహారిని የአ--ልት ዘር-ብ--ተመ-- -ኝ። የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__ የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-። --------------------- የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። 0
mek--a-----da-i si----b-nyi m_____ m_______ s__________ m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i --------------------------- mekīna menidati silalebinyi
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు የ-ልበላ- -አ-ክ-- ዘ--ብ- ተመ-ቢ-ስ--ነ-----። የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__ የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-። ----------------------------------- የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። 0
me-īna -il--in-d- s-l-lebiny- -lit’e---m-. m_____ s_________ s__________ ā___________ m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i- ------------------------------------------ mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -