టెలిఫోన్ చేయడం |
ደ-ለ--ም--ል
ደ___ ም___
ደ-ለ- ም-ዋ-
---------
ደወለ፣ ምድዋል
0
ḥi-----3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
టెలిఫోన్ చేయడం
ደወለ፣ ምድዋል
ḥilufi 3
|
నేను టెలిఫోన్ చేసాను |
ኣ- ደዊለ---።
ኣ_ ደ__ ኔ__
ኣ- ደ-ለ ኔ-።
----------
ኣነ ደዊለ ኔረ።
0
ḥ-l-f--3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
నేను టెలిఫోన్ చేసాను
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ḥilufi 3
|
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను |
ብዙሕ ግዜ ክ--ል ውዒ-።
ብ__ ግ_ ክ___ ው___
ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ-
----------------
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
0
d--ele፣ --d-w--i
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
dewele፣ midiwali
|
అడగటం |
ሓተተ--ቶ
ሓ_____
ሓ-ተ-ሕ-
------
ሓተተ፣ሕቶ
0
de-ele- m---w-li
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
అడగటం
ሓተተ፣ሕቶ
dewele፣ midiwali
|
నేను అడిగాను |
ሓቲተ -ረ።
ሓ__ ኔ__
ሓ-ተ ኔ-።
-------
ሓቲተ ኔረ።
0
d--el-- -idi-a-i
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
నేను అడిగాను
ሓቲተ ኔረ።
dewele፣ midiwali
|
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను |
ብዙ- -ዜ ሓቲተ ኔ-።
ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__
ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-።
--------------
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
0
ane-de---- nē--።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
చెప్పుట |
ነ---ኣ--ተ-፣-ም---ው
ነ_________ ም____
ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው
----------------
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
0
a----ew-l- ----።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
చెప్పుట
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
ane dewīle nēre።
|
నేను చెప్పాను |
ኣን እ-ግር ኔረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ግ- ኔ-።
-----------
ኣን እነግር ኔረ።
0
an- dewīle nē--።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
నేను చెప్పాను
ኣን እነግር ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను |
ኣ- ኩ--ጊ- ታሪ- --ግር ኔረ።
ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__
ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-።
---------------------
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
0
b-----i -iz---i-iwili -i---e።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
చదువుట |
ም-ናዕ; ም-ሃር
ም____ ም___
ም-ና-; ም-ሃ-
----------
ምጽናዕ; ምምሃር
0
bi-uḥi-g-zē kidiw-li-w--ī--።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
చదువుట
ምጽናዕ; ምምሃር
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను చదివాను |
ኣነ -መ-- ኔረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ሃ- ኔ-።
-----------
ኣነ እመሃር ኔረ።
0
bizu-̣---izē--i--wi----i---e።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను చదివాను
ኣነ እመሃር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను |
ኣነ-ም-- ምሸ- ክመሃር -ዒ-።
ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___
ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ-
--------------------
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
0
ḥatete--̣-to
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ḥatete፣ḥito
|
పని చేయుట |
ስ----ስራሕ
ስ_______
ስ-ሕ-ም-ራ-
--------
ስራሕ፣ምስራሕ
0
h--------̣--o
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
పని చేయుట
ስራሕ፣ምስራሕ
ḥatete፣ḥito
|
నేను పని చేసాను |
ኣነ ---ሕ--ረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ር- ኔ-።
-----------
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
0
h-a--te፣-̣-to
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
నేను పని చేసాను
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ḥatete፣ḥito
|
రోజంతా నేను పని చేసాను |
ኣነ--ሉእ መ-ል- እሰርሕ --።
ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__
ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-።
--------------------
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
0
ḥ-t--e n--e።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
రోజంతా నేను పని చేసాను
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ḥatīte nēre።
|
తినుట |
በል-፣ ም--ዕ
በ___ ም___
በ-ዐ- ም-ላ-
---------
በልዐ፣ ምብላዕ
0
ḥ--ī-- --r-።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
తినుట
በልዐ፣ ምብላዕ
ḥatīte nēre።
|
నేను తిన్నాను |
ኣ- ብሊ-።
ኣ_ ብ___
ኣ- ብ-ዐ-
-------
ኣነ ብሊዐ።
0
ḥa---- --re።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
నేను తిన్నాను
ኣነ ብሊዐ።
ḥatīte nēre።
|
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను |
ኣ---ምሉ--እቲ-ም-ቢ በ-ዐዮ-።
ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ።
ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ።
---------------------
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
0
b--uh-- -i---ḥatī-e -ēre።
b_____ g___ ḥ_____ n____
b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-።
--------------------------
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|