పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   hy անցյալ 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

84 [ութանասունչորս]

84 [ut’anasunch’vors]

անցյալ 4

ants’yal 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం կ----լ կ_____ կ-ր-ա- ------ կարդալ 0
ants’yal-4 a_______ 4 a-t-’-a- 4 ---------- ants’yal 4
నేను చదివాను Ես -ար--ց-լ -մ: Ե_ կ_______ ե__ Ե- կ-ր-ա-ե- ե-: --------------- Ես կարդացել եմ: 0
a--s-yal 4 a_______ 4 a-t-’-a- 4 ---------- ants’yal 4
నేను నవల మొత్తం చదివాను Ես ամբողջ -եպ---ա-----լ---: Ե_ ա_____ վ___ կ_______ ե__ Ե- ա-բ-ղ- վ-պ- կ-ր-ա-ե- ե-: --------------------------- Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: 0
kardal k_____ k-r-a- ------ kardal
అర్థం చేసుకొనుట հա-----լ հ_______ հ-ս-ա-ա- -------- հասկանալ 0
k----l k_____ k-r-a- ------ kardal
నేను అర్థం చేసుకున్నాను Ես--աս-աց-լ եմ: Ե_ հ_______ ե__ Ե- հ-ս-ա-ե- ե-: --------------- Ես հասկացել եմ: 0
ka---l k_____ k-r-a- ------ kardal
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను Ես--մ-ոջ տ-ք-տ--հ-ս-ացե- ե-: Ե_ ա____ տ_____ հ_______ ե__ Ե- ա-բ-ջ տ-ք-տ- հ-ս-ա-ե- ե-: ---------------------------- Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: 0
Y-- --rd-ts’yel --m Y__ k__________ y__ Y-s k-r-a-s-y-l y-m ------------------- Yes kardats’yel yem
సమాధానం చెప్పుట պ-----ա--լ պ_________ պ-տ-ս-ա-ե- ---------- պատասխանել 0
Y-s -a---t--y-l-yem Y__ k__________ y__ Y-s k-r-a-s-y-l y-m ------------------- Yes kardats’yel yem
నేను చెప్పాను Ես --տ-սխ--ել-եմ: Ե_ պ_________ ե__ Ե- պ-տ-ս-ա-ե- ե-: ----------------- Ես պատասխանել եմ: 0
Y-s k---a----el yem Y__ k__________ y__ Y-s k-r-a-s-y-l y-m ------------------- Yes kardats’yel yem
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను Ես բ--ո- հ-րց-րի--պատ--խանել---: Ե_ բ____ հ_______ պ_________ ե__ Ե- բ-լ-ր հ-ր-ե-ի- պ-տ-ս-ա-ե- ե-: -------------------------------- Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: 0
Y---amboghj -epy ka--ats’y-- --m Y__ a______ v___ k__________ y__ Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m -------------------------------- Yes amboghj vepy kardats’yel yem
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు Ես--- գիտ--- ե- դա--ի--ի: Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____ Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի- ------------------------- Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: 0
Y-s amb-gh- vep--k---at--y-----m Y__ a______ v___ k__________ y__ Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m -------------------------------- Yes amboghj vepy kardats’yel yem
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను Ես-դա գրո-մ-եմ- ես-դ--գ--լ է-: Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__ Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-: ------------------------------ Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: 0
Yes--m-oghj ve-- -ar-at-’--- -em Y__ a______ v___ k__________ y__ Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m -------------------------------- Yes amboghj vepy kardats’yel yem
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను Ե- -- --ում -մ- -ս դ- -սել--ի: Ե_ դ_ լ____ ե__ ե_ դ_ լ___ է__ Ե- դ- լ-ո-մ ե-- ե- դ- լ-ե- է-: ------------------------------ Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: 0
h-ska--l h_______ h-s-a-a- -------- haskanal
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Ես--- -ե--ւ--ե----ս դա-բ-րել է-: Ե_ դ_ բ_____ ե__ ե_ դ_ բ____ է__ Ե- դ- բ-ր-ւ- ե-- ե- դ- բ-ր-լ է-: -------------------------------- Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: 0
h---a-al h_______ h-s-a-a- -------- haskanal
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Ես դ--տ-նո-- -մ--ես -----ր-լ -ի: Ե_ դ_ տ_____ ե__ ե_ դ_ տ____ է__ Ե- դ- տ-ն-ւ- ե-- ե- դ- տ-ր-լ է-: -------------------------------- Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: 0
h---an-l h_______ h-s-a-a- -------- haskanal
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను Ես ----ն-ւ- --- ես -----ե---ի: Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__ Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-: ------------------------------ Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: 0
Yes--as-----y-l -em Y__ h__________ y__ Y-s h-s-a-s-y-l y-m ------------------- Yes haskats’yel yem
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను Ե----ան ս-ա-ու- ե-- -- ---ն--պա-ո-- է-: Ե_ դ___ ս______ ե__ ե_ դ___ ս______ է__ Ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ ե-- ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ է-: --------------------------------------- Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: 0
Y-- h-s------e- y-m Y__ h__________ y__ Y-s h-s-a-s-y-l y-m ------------------- Yes haskats’yel yem
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను Ե- դ- -ացատ--ւ- -մ------- -ացատր---է-: Ե_ դ_ բ________ ե__ ե_ դ_ բ_______ է__ Ե- դ- բ-ց-տ-ո-մ ե-- ե- դ- բ-ց-տ-ե- է-: -------------------------------------- Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: 0
Ye----s--t-’y-l yem Y__ h__________ y__ Y-s h-s-a-s-y-l y-m ------------------- Yes haskats’yel yem
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు Ե--դա-գ-տեմ- -ս -ա--ի---: Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____ Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի- ------------------------- Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: 0
Y-s---bo--tek’--- ---k--s-y-- yem Y__ a____ t______ h__________ y__ Y-s a-b-j t-k-s-y h-s-a-s-y-l y-m --------------------------------- Yes amboj tek’sty haskats’yel yem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -