మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
Мој-си- -е х---- с- -гр-ти -а--ут---.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
P-oš----r-m-----al-ih -l---l- 2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
Моја---р-- не----д---грат- ф-дб-л.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
P-o--o--r-me--oda--ih g-ag--a 2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
Мо-а-ж-н---- хте----грат--ш----а --о-.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
M-j -in----hted---e-i--at---a lutko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
Мо---д-ц---- хтед----ићи - ш--њ-.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
M-j-si---e----d--s- -g-a---s----t-om.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
О-- не-хт-до-- ---пр--ити -о--.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
Moj si- -- -t-de se---ra-i--a-l-tk--.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
Они не хтедоше поспремити собу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
Они ---хт--о---ић- ---р-вет.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
Mo----́e--a -e---e-e---r--i--udba-.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
Они не хтедоше ићи у кревет.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
О---е см----је-------дол-д.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
Mo-- -́er-- n- hte-- i-------ud-a-.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он не смеде јести сладолед.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
О- -- ----е ј---- ч--ол-д-.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
Moj- ć-r-a ne------ i-r-ti-f-d---.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он не смеде јести чоколаду.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
О------меде -ес---б-м-он-.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
M--a-ž-n- ne ht-de--g-a-i-ša- s--mn--.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он не смеде јести бомбоне.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
Ја---е--х -е-т- -а-ел---.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
M-j--že-a n- -t-------at- š-- -- m---.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
Ја смедох нешто зажелети.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ј---ме-ох-купи-и-се-и хаљ--у.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
Moj-----a ne h-e---i--ati-šah -a-m--m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ја смедох купити себи хаљину.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ј- с--до- -зе-- --би ј--ну-п-а-ин-.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
Moja-d-c------t-d-š- ic-- u -e--ju.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ја смедох узети себи једну пралину.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
С--д-----ти-пу---и---а-ио--?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
M-ja -eca--e -te--še -c-- u---t-ju.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
С-еде л- ти пи-и-пив- у-бо-н-ц-?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
M-j- d-c- -e---ed--- i-́- --š--n--.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
См--е-----и по-ест- п-а - -оте-?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
O----e---ed-še ----re-i-i sobu.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
Н--распу-ту -е-а--м--ош- о---ти--у-е ва--.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
O-- ------doše --spr--it- --bu.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Он---м---ше--у-- с--и-ра---- --о--шту.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
Oni n- h-edoše p--p--m-t--sobu.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
О----мед--е -у-о о----и -уд--.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
O-- ---ht-doše --́i-----evet.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Они смедоше дуго остати будни.
Oni ne htedoše ići u krevet.