అలారం మోగిన వెంటనే నేను లేస్తాను
Ја --т-ј-- -и- --д----- за-во--.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
Ve-ni-i 3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
అలారం మోగిన వెంటనే నేను లేస్తాను
Ја устајем чим будилник зазвони.
Veznici 3
నేను చదువుకోవాలని అనుకోగానే నేను అలిసిపోతాను
Ј- п----јем-у---а- ----о-на--и---р-б-м---ити.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
V---ici-3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
నేను చదువుకోవాలని అనుకోగానే నేను అలిసిపోతాను
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Veznici 3
నేను 60 కి రాగానే నేను పని చేయడం మానేస్తాను
Ја-пре-тајем--а-и-и чи----п-------.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
Ja ----j-m čim b-d---i---a-vo-i.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
నేను 60 కి రాగానే నేను పని చేయడం మానేస్తాను
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
మీరు ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు?
Кад----те по----и?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
Ja-u--a-em-č-m bu-i-nik -az-on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
మీరు ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు?
Када ћете позвати?
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
నాకు తీరిక దొరకంగానే
Чим--у-е--и-ао-- -м------е-у-ак-сл-б--н---време-а.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
J----taj---č-m bud-l-ik z--vo--.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
నాకు తీరిక దొరకంగానే
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
ఆయనకి కొంత సమయం దొరకంగానే ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
О--ће зв-ти ч-- б-д--им-- не--- --ем-н-.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
J--po----em umo----- ---rna--i- -reb-- ---t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
ఆయనకి కొంత సమయం దొరకంగానే ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
మీరు ఎంత సేపు పని చేస్తారు?
К----- д--о--ете ра----?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
J---ostajem-u-ora- - u-o-n- č-m-treba- --it-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
మీరు ఎంత సేపు పని చేస్తారు?
Колико дуго ћете радити?
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
నేను పని చేయగలిగినంతవరకూ నేను పని చేస్తాను
Ја ћ- рад--- док б-дем --га- --могл-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
J- postaje----o--- / --o--- čim-tr-b-m-u-i--.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
నేను పని చేయగలిగినంతవరకూ నేను పని చేస్తాను
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
నేను ఆరోగ్యంగా ఉన్నంతవరకూ నేను పని చేస్తాను
Ј- ћ----дит--------де- -д-ав-----рав-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
J----est-je- -a---------nap-nim-60.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
నేను ఆరోగ్యంగా ఉన్నంతవరకూ నేను పని చేస్తాను
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
ఆయన పనిచేయడానికి బదులు మంచంలో పడుకుంటారు
Он -еж- у--р-ве-у--мес-о ---р---.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
Ja --estaj-m---dit--čim n-p-n-m--0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
ఆయన పనిచేయడానికి బదులు మంచంలో పడుకుంటారు
Он лежи у кревету уместо да ради.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
ఆమె వంటచేయడానికి బదులు సమాచారపత్రం చదుతుంది
Он--ч-т----в-не у---т---а к-в-.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
J------ta-----a-it- č-m napun-----.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
ఆమె వంటచేయడానికి బదులు సమాచారపత్రం చదుతుంది
Она чита новине уместо да кува.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
ఆయన ఇంటికి వెళ్ళడానికి బదులు బార్ వద్ద ఉన్నారు
Он-с-д--у-ка------------да -д- кући.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
K-da ----- ---vat-?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
ఆయన ఇంటికి వెళ్ళడానికి బదులు బార్ వద్ద ఉన్నారు
Он седи у кафани уместо да иде кући.
Kada ćete pozvati?
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన ఇక్కడ నివసిస్తున్నారు
К-л----ја -н-м-----с-анује-ов--.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
Kada-c-e---p--v---?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన ఇక్కడ నివసిస్తున్నారు
Колико ја знам, он станује овде.
Kada ćete pozvati?
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన భార్య జబ్బుతో ఉన్నది.
К----- -- --ам, -е--ва--ена -е---лесна.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
K--a---e---p--v-ti?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన భార్య జబ్బుతో ఉన్నది.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Kada ćete pozvati?
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన నిరుద్యోగి.
К-лик--ја-з-ам,-он је --за-о-ле-.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Čim --d-m -m-o --i--la tr--u--k --ob--n---vr----a.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన నిరుద్యోగి.
Колико ја знам, он је незапослен.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
నేను సమయానికి మించి పడుకున్నాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని
Ја са--п-есп-вао / -р-с----ла, --аче-бих б-о --ча- / би-а-т----.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Čim b--e- --a--- i---a tr-nut-- ---bod--g-v-e--n-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
నేను సమయానికి మించి పడుకున్నాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
నేను బస్ ఎక్కలేకపోయాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని
Ја--ам пр-пусти--- про--с-и-а а-т--у-- -н-че б-х --о т---н----ила-та-на.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Č-m -ud-m----o - im-----r--utak-sl-b-dnog-v-e-en-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
నేను బస్ ఎక్కలేకపోయాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
నాకు దోవ కనిపించలేదు / నేను తప్పిపోయాను; లేకపోతే సమయానికి ఉండేవాడిని
Ја---с---н-ша- ---ашл--п-------ч---и--------чан - -ила--а---.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
On -́e -v-t- č-m-b--e-im-- n-----v-em---.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
నాకు దోవ కనిపించలేదు / నేను తప్పిపోయాను; లేకపోతే సమయానికి ఉండేవాడిని
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.