పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   hi संबंध कारक

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

९९ [निन्यानवे]

99 [ninyaanave]

संबंध कारक

sambandh kaarak

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హిందీ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. मे-- --स्--क--बिल्-ी मे_ दो__ की बि__ म-र- द-स-त क- ब-ल-ल- -------------------- मेरे दोस्त की बिल्ली 0
s-mb---h kaa--k s_______ k_____ s-m-a-d- k-a-a- --------------- sambandh kaarak
నా స్నేహితుని కుక్క. म--े दो--त क--क--्ता मे_ दो__ का कु__ म-र- द-स-त क- क-त-त- -------------------- मेरे दोस्त का कुत्ता 0
s-mb-ndh---ar-k s_______ k_____ s-m-a-d- k-a-a- --------------- sambandh kaarak
నా పిల్లల బొమ్మలు. म-रे-ब-्-ों-के-ख-लौने मे_ ब__ के खि__ म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न- --------------------- मेरे बच्चों के खिलौने 0
m-r--d-s--kee--i---e m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. यह--ेरे-सह---मी -- को--है य_ मे_ स____ का को_ है य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का कोट है 0
me-e-do-- --e---l--e m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. यह---र- -हकर--ी -ी --ड़ी--ै य_ मे_ स____ की गा_ है य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह- -------------------------- यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है 0
mer--d--- --e---llee m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. य--म-र--स-कर्-ी--ा--ा- -ै य_ मे_ स____ का का_ है य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का काम है 0
me-e d--- k- -u--a m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. क---़--ा -टन--ूट--है क__ का ब__ टू_ है क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह- -------------------- कमीज़ का बटन टूटा है 0
mer-----t-----utta m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. गै-ेज-की-च-----ुम -ु- -ै गै__ की चा_ गु_ हु_ है ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह- ------------------------ गैरेज की चाभी गुम हुई है 0
m--e---s-----k-t-a m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. स-हब क----प्--ट----ाब-----है सा__ का कं____ ख__ हु_ है स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह- ---------------------------- साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है 0
me-e--a--cho--ke --i--une m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? इस ब-्-- -े-म-- -ा---ौ- ह-ं? इ_ ब__ के माँ बा_ कौ_ हैं_ इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं- ---------------------------- इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? 0
m--- b-ch---- ke ----a-ne m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? मै- उसक- मा---ाप -े घ-----े--ाऊ-? मैं उ__ माँ बा_ के घ_ कै_ जा__ म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-? --------------------------------- मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? 0
m------chc--n-ke----la-ne m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. घर--ली-के -ो-- -ें-है घ_ ग_ के को_ में है घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह- --------------------- घर गली के कोने में है 0
yah-m--e s---k-rm-- ---k-- h-i y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? स--ि-्ज़--ै-ड क- --जधानी क्---है? स्______ की रा___ क्_ है_ स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-? --------------------------------- स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? 0
yah mere sahak---e--ka-kot --i y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? इस --स--- ---श-र्ष- -्-ा-ह-? इ_ पु___ का शी___ क्_ है_ इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-? ---------------------------- इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? 0
y-- m-re-s--ak-rm-e----ko- -ai y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? पड------- ----ों-के-ना- ---ा---ं? प__ के ब__ के ना_ क्_ हैं_ प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं- --------------------------------- पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? 0
y-- -e-e -ah-karm-----e-ga-d---hai y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? ब----ं -ी --ठ-ा---क---ुट्-ी क----? ब__ की पा___ की छु__ क_ है_ ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-? ---------------------------------- बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? 0
y-- m-re -ah-k--me- -e--g---ee-hai y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? ड-क्ट- से ------क--सम----य--ह-? डॉ___ से मि__ का स__ क्_ है_ ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-? ------------------------------- डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? 0
y-h --re-----ka---e-k----a-de- -ai y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? स-ग्रह--य -- -ुल---ै? सं_____ क_ खु_ है_ स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-? --------------------- संग्रहालय कब खुला है? 0
yah -ere-s----a--ee -a-k--m-hai y__ m___ s_________ k_ k___ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i ------------------------------- yah mere sahakarmee ka kaam hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -