పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   nn Genitiv

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్వేజియన్ నినార్స్క్ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. Katten -il-veni-na-mi K_____ t__ v______ m_ K-t-e- t-l v-n-n-a m- --------------------- Katten til veninna mi 0
నా స్నేహితుని కుక్క. Hu-d-n ti---en----in H_____ t__ v____ m__ H-n-e- t-l v-n-n m-n -------------------- Hunden til venen min 0
నా పిల్లల బొమ్మలు. Le--en- -il borna mine L______ t__ b____ m___ L-i-e-e t-l b-r-a m-n- ---------------------- Leikene til borna mine 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. D----- kåpa--il kol-e---n--i-. D__ e_ k___ t__ k________ m___ D-t e- k-p- t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------ Det er kåpa til kollegaen min. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. D---er-bil-- t-- ------a---min. D__ e_ b____ t__ k________ m___ D-t e- b-l-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er bilen til kollegaen min. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. Det -- -o---n --l---ll--a----i-. D__ e_ j_____ t__ k________ m___ D-t e- j-b-e- t-l k-l-e-a-n m-n- -------------------------------- Det er jobben til kollegaen min. 0
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. Kn-ppe--- ---or----- ---te. K______ i s______ e_ b_____ K-a-p-n i s-j-r-a e- b-r-e- --------------------------- Knappen i skjorta er borte. 0
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. Garas-enøkkel--------rte. G______________ e_ b_____ G-r-s-e-ø-k-l-n e- b-r-e- ------------------------- Garasjenøkkelen er borte. 0
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. Da-a-a--in- t-- -je--- e- øyde----. D__________ t__ s_____ e_ ø________ D-t-m-s-i-a t-l s-e-e- e- ø-d-l-g-. ----------------------------------- Datamaskina til sjefen er øydelagt. 0
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? K-ar----for---ra t-l-je--a? K___ e_ f_______ t__ j_____ K-a- e- f-r-l-r- t-l j-n-a- --------------------------- Kvar er foreldra til jenta? 0
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? K--l--s-k-e- -- t-- -u--- -i--for----- h--nar? K______ k___ e_ t__ h____ t__ f_______ h______ K-r-e-s k-e- e- t-l h-s-t t-l f-r-l-r- h-n-a-? ---------------------------------------------- Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar? 0
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. H-s-t e--i--n-----v--a--. H____ e_ i e____ a_ g____ H-s-t e- i e-d-n a- g-t-. ------------------------- Huset er i enden av gata. 0
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? K-a -e--e- h---d-t------ --e-ts? K__ h_____ h__________ i S______ K-a h-i-e- h-v-d-t-d-n i S-e-t-? -------------------------------- Kva heiter hovudstaden i Sveits? 0
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? Kv--e---i--el-------oka? K__ e_ t_______ p_ b____ K-a e- t-t-e-e- p- b-k-? ------------------------ Kva er tittelen på boka? 0
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? Kv- he--er ---na til---b--n? K__ h_____ b____ t__ n______ K-a h-i-e- b-r-a t-l n-b-e-? ---------------------------- Kva heiter borna til naboen? 0
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? N-- er ----e----e------b------Nå---ar-s--le------feri-? N__ e_ s__________ t__ b_____ N__ h__ s_________ f_____ N-r e- s-u-e-e-i-n t-l b-r-a- N-r h-r s-u-e-o-n- f-r-e- ------------------------------------------------------- Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie? 0
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? Når -- k-n-o--i-a---- dokt-re-? N__ e_ k_________ t__ d________ N-r e- k-n-o-t-d- t-l d-k-e-e-? ------------------------------- Når er kontortida til dokteren? 0
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? N----r-o---n-stid-n- ti- ---e-----år-er --s-e--o--? N__ e_ o____________ t__ m______ N__ e_ m_____ o___ N-r e- o-n-n-s-i-e-e t-l m-s-e-? N-r e- m-s-e- o-e- --------------------------------------------------- Når er opningstidene til museet? Når er museet ope? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -