ผม♂ / ดิฉัน♀ |
אנ-
____
-נ-
-----
אני
0
a-i
a__
a-i
---
ani
|
|
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ |
א-י -את - -
___ ו__ / ה_
-נ- ו-ת / ה-
-------------
אני ואת / ה
0
a-- we'a-a--we'-t
a__ w____________
a-i w-'-t-h-w-'-t
-----------------
ani we'atah/we'at
|
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀
אני ואת / ה
ani we'atah/we'at
|
เราทั้งสอง |
שני--
______
-נ-נ-
-------
שנינו
0
s-ne-nu
s______
s-n-y-u
-------
shneynu
|
เราทั้งสอง
שנינו
shneynu
|
เขา |
הו-
____
-ו-
-----
הוא
0
-u
h_
h-
--
hu
|
|
เขา และ เธอ |
ה-- וה--
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
h- -'hi
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
เขา และ เธอ
הוא והיא
hu w'hi
|
เขาทั้งสอง |
-ני-- ----יה-
_____ / ש_____
-נ-ה- / ש-י-ן-
---------------
שניהם / שתיהן
0
sh---he----t---en
s________________
s-n-y-e-/-h-e-h-n
-----------------
shneyhem/shteyhen
|
เขาทั้งสอง
שניהם / שתיהן
shneyhem/shteyhen
|
ผู้ชาย |
---ש
_____
-א-ש-
------
האיש
0
ha-i-h
h_____
h-'-s-
------
ha'ish
|
|
ผู้หญิง |
ה--שה
______
-א-ש-
-------
האישה
0
h-'--hah
h_______
h-'-s-a-
--------
ha'ishah
|
|
เด็ก |
-י--
_____
-י-ד-
------
הילד
0
hay-l-d
h______
h-y-l-d
-------
hayeled
|
|
ครอบครัว |
מ-פחה
______
-ש-ח-
-------
משפחה
0
m-s-pa--h
m________
m-s-p-x-h
---------
mishpaxah
|
ครอบครัว
משפחה
mishpaxah
|
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ |
ה---ח---ל--- משפחת-
______ ש__ / מ______
-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-
---------------------
המשפחה שלי / משפחתי
0
h-mis----ah-s-el----sh---ti
h__________ s______________
h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i
---------------------------
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀
המשפחה שלי / משפחתי
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ |
-מש-ח- -לי --ן.
______ ש__ כ____
-מ-פ-ה ש-י כ-ן-
-----------------
המשפחה שלי כאן.
0
h--ish----h--hel--ka'-.
h__________ s____ k____
h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-.
-----------------------
hamishpaxah sheli ka'n.
|
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀
המשפחה שלי כאן.
hamishpaxah sheli ka'n.
|
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ |
אני-כ-ן.
___ כ____
-נ- כ-ן-
----------
אני כאן.
0
ani k-'-.
a__ k____
a-i k-'-.
---------
ani ka'n.
|
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀
אני כאן.
ani ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่ |
-ת-/ - -א--
__ / ה כ____
-ת / ה כ-ן-
-------------
את / ה כאן.
0
at-h-at k---.
a______ k____
a-a-/-t k-'-.
-------------
atah/at ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่
את / ה כאן.
atah/at ka'n.
|
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ |
ה-א--אן ו----כאן.
___ כ__ ו___ כ____
-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-
-------------------
הוא כאן והיא כאן.
0
h---a'n--'hi-k-'-.
h_ k___ w___ k____
h- k-'- w-h- k-'-.
------------------
hu ka'n w'hi ka'n.
|
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀
הוא כאן והיא כאן.
hu ka'n w'hi ka'n.
|
เราอยู่ที่นี่ |
---נ--כא--
_____ כ____
-נ-נ- כ-ן-
------------
אנחנו כאן.
0
a-axnu-ka-n.
a_____ k____
a-a-n- k-'-.
------------
anaxnu ka'n.
|
เราอยู่ที่นี่
אנחנו כאן.
anaxnu ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่ |
----/-- -א-.
___ / ן כ____
-ת- / ן כ-ן-
--------------
אתם / ן כאן.
0
ate-/at---k-'-.
a________ k____
a-e-/-t-n k-'-.
---------------
atem/aten ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่
אתם / ן כאן.
atem/aten ka'n.
|
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ |
הם -ולם---ן.
__ כ___ כ____
-ם כ-ל- כ-ן-
--------------
הם כולם כאן.
0
h-m --la- k---.
h__ k____ k____
h-m k-l-m k-'-.
---------------
hem kulam ka'n.
|
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่
הם כולם כאן.
hem kulam ka'n.
|