คู่มือสนทนา

th ที่โรงเรียน   »   ru В школе

4 [สี่]

ที่โรงเรียน

ที่โรงเรียน

4 [четыре]

4 [chetyre]

В школе

V shkole

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
เราอยู่ที่ไหน? Г----ы? Г__ м__ Г-е м-? ------- Где мы? 0
Gd- my? G__ m__ G-e m-? ------- Gde my?
เราอยู่ที่โรงเรียน М--в школе. М_ в ш_____ М- в ш-о-е- ----------- Мы в школе. 0
M- v --kole. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkole.
เรากำลังเรียนหนังสือ У ------ок-. У н__ у_____ У н-с у-о-и- ------------ У нас уроки. 0
U-nas-u-o--. U n__ u_____ U n-s u-o-i- ------------ U nas uroki.
นั่นคือนักเรียน Э-- -----к-. Э__ у_______ Э-о у-е-и-и- ------------ Это ученики. 0
Et----------. E__ u________ E-o u-h-n-k-. ------------- Eto ucheniki.
นั่นคือคุณครู Э---у-итель-ица. Э__ у___________ Э-о у-и-е-ь-и-а- ---------------- Это учительница. 0
E-o u--ite--ni-sa. E__ u_____________ E-o u-h-t-l-n-t-a- ------------------ Eto uchitelʹnitsa.
นั่นคือชั้นเรียน Эт- класс. Э__ к_____ Э-о к-а-с- ---------- Это класс. 0
Et- ----s. E__ k_____ E-o k-a-s- ---------- Eto klass.
เรากำลังทำอะไรอยู่? Ч-м мы занимаемся? Ч__ м_ з__________ Ч-м м- з-н-м-е-с-? ------------------ Чем мы занимаемся? 0
C--m -y---n-m----sy-? C___ m_ z____________ C-e- m- z-n-m-y-m-y-? --------------------- Chem my zanimayemsya?
เรากำลังเรียนหนังสือ Мы--ч-мс-. М_ у______ М- у-и-с-. ---------- Мы учимся. 0
My--c-ims--. M_ u________ M- u-h-m-y-. ------------ My uchimsya.
เรากำลังเรียนภาษา М- -чим -зы-. М_ у___ я____ М- у-и- я-ы-. ------------- Мы учим язык. 0
My u-h-- y-z--. M_ u____ y_____ M- u-h-m y-z-k- --------------- My uchim yazyk.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ Я уч--анг-ийс-ий. Я у__ а__________ Я у-у а-г-и-с-и-. ----------------- Я учу английский. 0
Y---c-- ---l---k--. Y_ u___ a__________ Y- u-h- a-g-i-s-i-. ------------------- Ya uchu angliyskiy.
คุณเรียนภาษาสเปน Т---ч--- -спа--кий. Т_ у____ и_________ Т- у-и-ь и-п-н-к-й- ------------------- Ты учишь испанский. 0
Ty-uc-is---i--an-ki-. T_ u______ i_________ T- u-h-s-ʹ i-p-n-k-y- --------------------- Ty uchishʹ ispanskiy.
เขาเรียนภาษาเยอรมัน Он-учи- н-м-цки-. О_ у___ н________ О- у-и- н-м-ц-и-. ----------------- Он учит немецкий. 0
On -ch-- -----ski-. O_ u____ n_________ O- u-h-t n-m-t-k-y- ------------------- On uchit nemetskiy.
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส М--у-им --а--узс---. М_ у___ ф___________ М- у-и- ф-а-ц-з-к-й- -------------------- Мы учим французский. 0
M--uc-i--fran-s---k--. M_ u____ f____________ M- u-h-m f-a-t-u-s-i-. ---------------------- My uchim frantsuzskiy.
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน В- --и----таль-н----. В_ у____ и___________ В- у-и-е и-а-ь-н-к-й- --------------------- Вы учите итальянский. 0
V---ch--- -t---ya-sk--. V_ u_____ i____________ V- u-h-t- i-a-ʹ-a-s-i-. ----------------------- Vy uchite italʹyanskiy.
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย О-и-у-а- ----к-й. О__ у___ р_______ О-и у-а- р-с-к-й- ----------------- Они учат русский. 0
Oni u-h-t--u-s---. O__ u____ r_______ O-i u-h-t r-s-k-y- ------------------ Oni uchat russkiy.
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ У--------ки-и-тере-н-. У____ я____ и_________ У-и-ь я-ы-и и-т-р-с-о- ---------------------- Учить языки интересно. 0
U--it- ---y-i--nt-resn-. U_____ y_____ i_________ U-h-t- y-z-k- i-t-r-s-o- ------------------------ Uchitʹ yazyki interesno.
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ Мы -о------нимат- -юд-й. М_ х____ п_______ л_____ М- х-т-м п-н-м-т- л-д-й- ------------------------ Мы хотим понимать людей. 0
M----otim-----m-t- --udey. M_ k_____ p_______ l______ M- k-o-i- p-n-m-t- l-u-e-. -------------------------- My khotim ponimatʹ lyudey.
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ М- ---им-г--о---- с л--ьми. М_ х____ г_______ с л______ М- х-т-м г-в-р-т- с л-д-м-. --------------------------- Мы хотим говорить с людьми. 0
M------im -o-o-it- s-lyu-ʹ-i. M_ k_____ g_______ s l_______ M- k-o-i- g-v-r-t- s l-u-ʹ-i- ----------------------------- My khotim govoritʹ s lyudʹmi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -