คู่มือสนทนา

th ตัวเลข   »   ti ቁጽርታት

7 [เจ็ด]

ตัวเลข

ตัวเลข

7 [ሸውዓተ]

7 [shewi‘ate]

ቁጽርታት

k’uts’iritati

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ: ኣነ-እቖ-ር፥ ኣ_ እ____ ኣ- እ-ጽ-፥ -------- ኣነ እቖጽር፥ 0
k’u-s’--i--ti k____________ k-u-s-i-i-a-i ------------- k’uts’iritati
หนึ่ง สอง สาม ሓደ--ክ--- -ለ-ተ ሓ__ ክ___ ሰ___ ሓ-፣ ክ-ተ- ሰ-ስ- ------------- ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ 0
k-u-s-irit-ti k____________ k-u-s-i-i-a-i ------------- k’uts’iritati
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับถึงสาม ኣ- ክ-- -ለ-- እ-ጽ-። ኣ_ ክ__ ሰ___ እ____ ኣ- ክ-ብ ሰ-ስ- እ-ጽ-። ----------------- ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር። 0
an--i-̱---s’iri፥ a__ i__________ a-e i-̱-o-s-i-i- ---------------- ane iḵ’ots’iri፥
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับต่อไป: ኣ- -ጺ---ቖጽር’-። ኣ_ ቀ__ እ______ ኣ- ቀ-ለ እ-ጽ-’-። -------------- ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ። 0
ane--k-’ot-’i-i፥ a__ i__________ a-e i-̱-o-s-i-i- ---------------- ane iḵ’ots’iri፥
สี่ ห้า หก ኣ-ባ--- -ሙሽ---ሽ--ተ ኣ_____ ሓ____ ሽ___ ኣ-ባ-ተ- ሓ-ሽ-፣ ሽ-ሽ- ----------------- ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ 0
an--i--’ots-iri፥ a__ i__________ a-e i-̱-o-s-i-i- ---------------- ane iḵ’ots’iri፥
เจ็ด แปด เก้า ሸውዓ---ሸ-ን-፣ ት-ዓተ ሸ____ ሸ____ ት___ ሸ-ዓ-፣ ሸ-ን-፣ ት-ዓ- ---------------- ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ 0
ḥ-de- k-li-e፣ -e-e---e ḥ____ k______ s_______ h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t- ----------------------- ḥade፣ kilite፣ selesite
ผม♂ / ดิฉัน♀ นับ ኣ----ጽ-። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ጽ-። -------- ኣነ እቖጽር። 0
h-ad----i--te፣-s-les--e ḥ____ k______ s_______ h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t- ----------------------- ḥade፣ kilite፣ selesite
คุณ นับ ንስኻ --ጽር። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ጽ-። --------- ንስኻ ትቖጽር። 0
h--d-- -ili-e--s-l----e ḥ____ k______ s_______ h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t- ----------------------- ḥade፣ kilite፣ selesite
เขานับ ንሱ-ይ-ጽር። ን_ ይ____ ን- ይ-ጽ-። -------- ንሱ ይቖጽር። 0
a-e kis----s----it- -k-’o-s-i-i። a__ k_____ s_______ i__________ a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i- -------------------------------- ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
หนึ่ง ที่หนึ่ง ሓ-። እ--ቀ--ይ። ሓ__ እ_ ቀ____ ሓ-። እ- ቀ-ማ-። ------------ ሓደ። እቲ ቀዳማይ። 0
a-- ki-abi --le-----i-̱’-ts--ri። a__ k_____ s_______ i__________ a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i- -------------------------------- ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
สอง ที่สอง ክል-።-እቲ---ኣይ ክ___ እ_ ካ___ ክ-ተ- እ- ካ-ኣ- ------------ ክልተ። እቲ ካልኣይ 0
a---k----i--el-s--e -ḵ’ot-’--i። a__ k_____ s_______ i__________ a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i- -------------------------------- ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
สาม ที่สาม ሰ--ተ። -ቲ ሳ---። ሰ____ እ_ ሳ____ ሰ-ስ-። እ- ሳ-ሳ-። -------------- ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ። 0
ane -’----ī-e -k--ot-’--i---። a__ k________ i_____________ a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-። ----------------------------- ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
สี่ ที่สี่ ኣርባ--።-----ብ--። ኣ_____ እ_ ራ____ ኣ-ባ-ተ- እ- ራ-ዓ-። --------------- ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ። 0
a-e k’e-s’ī--------ts----’-e። a__ k________ i_____________ a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-። ----------------------------- ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
ห้า ที่ห้า ሓሙሽተ---ቲ-ሓ---። ሓ____ እ_ ሓ____ ሓ-ሽ-። እ- ሓ-ሻ-። -------------- ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ። 0
a-- -’-t-’īle iḵ’-t--i-i’--። a__ k________ i_____________ a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-። ----------------------------- ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
หก ที่หก ሽ-ሽ-። -- ሻዱሻይ። ሽ____ እ_ ሻ____ ሽ-ሽ-። እ- ሻ-ሻ-። -------------- ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ። 0
a-i-a-i-e- ---m-s--t-፣ shidu-hite a_________ ḥ_________ s_________ a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t- --------------------------------- ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
เจ็ด ที่เจ็ด ሸው--- እ--ሻውዓ-። ሸ____ እ_ ሻ____ ሸ-ዓ-። እ- ሻ-ዓ-። -------------- ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ። 0
a-ib--ite፣ --a----it-፣-s-i--s--te a_________ ḥ_________ s_________ a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t- --------------------------------- ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
แปด ที่แปด ሸ-ን-። እቲ ሻምና-። ሸ____ እ_ ሻ____ ሸ-ን-። እ- ሻ-ና-። -------------- ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ። 0
a--ba‘-te፣ h-am----t-፣ --i-u--i-e a_________ ḥ_________ s_________ a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t- --------------------------------- ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
เก้า ที่เก้า ት-ዓተ---- -ሽዓ-። ት____ እ_ ታ____ ት-ዓ-። እ- ታ-ዓ-። -------------- ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ። 0
sh-w-‘-----s-em-nit-- ti---‘ate s_________ s_________ t________ s-e-i-a-e- s-e-o-i-e- t-s-i-a-e ------------------------------- shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -