คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Έ-ει--------ργι----υ-ί-α;
Έ____ κ_________ κ_______
Έ-ε-ς κ-ι-ο-ρ-ι- κ-υ-ί-α-
-------------------------
Έχεις καινούργια κουζίνα;
0
St-n---uz--a
S___ k______
S-ē- k-u-í-a
------------
Stēn kouzína
|
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
Έχεις καινούργια κουζίνα;
Stēn kouzína
|
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? |
Τι-θ-λε-ς-να-μαγε-ρέψ----σ-----;
Τ_ θ_____ ν_ μ__________ σ______
Τ- θ-λ-ι- ν- μ-γ-ι-έ-ε-ς σ-μ-ρ-;
--------------------------------
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
0
Stē---o-zína
S___ k______
S-ē- k-u-í-a
------------
Stēn kouzína
|
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
Stēn kouzína
|
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? |
Μα-ειρ-ύ-ις-με ηλ-κτρ-----εύ-α-ή-με ---ικ- αέ---;
Μ__________ μ_ η________ ρ____ ή μ_ φ_____ α_____
Μ-γ-ι-ε-ε-ς μ- η-ε-τ-ι-ό ρ-ύ-α ή μ- φ-σ-κ- α-ρ-ο-
-------------------------------------------------
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
0
Éc-e----ai-oúrgia ko-z---?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? |
Να-κό---τα --εμ-ύ-ι-;
Ν_ κ___ τ_ κ_________
Ν- κ-ψ- τ- κ-ε-μ-δ-α-
---------------------
Να κόψω τα κρεμμύδια;
0
Éc-e---k---o--g---ko--ín-?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
Να κόψω τα κρεμμύδια;
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? |
Ν- κ-θα-ίσ- -ις-πατά-ες;
Ν_ κ_______ τ__ π_______
Ν- κ-θ-ρ-σ- τ-ς π-τ-τ-ς-
------------------------
Να καθαρίσω τις πατάτες;
0
É-heis---i---r-i- ----í-a?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
Να καθαρίσω τις πατάτες;
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? |
Ν- -λύνω--η-σα-άτ-;
Ν_ π____ τ_ σ______
Ν- π-ύ-ω τ- σ-λ-τ-;
-------------------
Να πλύνω τη σαλάτα;
0
T- --é-e-- -- m-ge-r-p--i- s--e-a?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
Να πλύνω τη σαλάτα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? |
Πού-εί--ι-τ- πο----α;
Π__ ε____ τ_ π_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α-
---------------------
Πού είναι τα ποτήρια;
0
T- ----eis-na -a--ir-p-e-s ------?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
Πού είναι τα ποτήρια;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
จานชามอยู่ที่ไหน? |
Πο- είνα---- πι---;
Π__ ε____ τ_ π_____
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-ά-α-
-------------------
Πού είναι τα πιάτα;
0
Ti-théle-- -a m-geir----is -ḗ--r-?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
จานชามอยู่ที่ไหน?
Πού είναι τα πιάτα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? |
Π-----να- -- ----ι----ρ----;
Π__ ε____ τ_ μ______________
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-χ-ι-ο-ή-ο-ν-;
----------------------------
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
0
Mag-i---ei- m- -le-t-i-- reú-- ---- -----k- -é--o?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? |
Έχεις α--ι-τήρι ---σ-ρβας;
Έ____ α________ κ_________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι κ-ν-έ-β-ς-
--------------------------
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
0
Ma-e-----is me ē-e---ik- r-ú-a-ḗ m-----sik- a-ri-?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? |
Έχ-ις -νο-χ--ρι---ο---λ--ν;
Έ____ α________ μ__________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι μ-ο-κ-λ-ώ-;
---------------------------
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
0
M-g----ú-is-me-ē--ktr--- ---m- ---e ph-s----a-r--?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? |
Έ-ε---τ-ρ--ου-όν;
Έ____ τ__________
Έ-ε-ς τ-ρ-π-υ-ό-;
-----------------
Έχεις τιρμπουσόν;
0
Na-k--s--ta ----m--i-?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
|
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
Έχεις τιρμπουσόν;
Na kópsō ta kremmýdia?
|
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Σ- α-τή---ην-κ-τ--ρ-λα φ-ιά---ι- -η-σ----;
Σ_ α____ τ__ κ________ φ________ τ_ σ_____
Σ- α-τ-ν τ-ν κ-τ-α-ό-α φ-ι-χ-ε-ς τ- σ-ύ-α-
------------------------------------------
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
0
Na--óps- -a -re---dia?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
|
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
Na kópsō ta kremmýdia?
|
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Σ----τό το---γά-- --γα-ί-ει--τ--ψάρι;
Σ_ α___ τ_ τ_____ τ_________ τ_ ψ____
Σ- α-τ- τ- τ-γ-ν- τ-γ-ν-ζ-ι- τ- ψ-ρ-;
-------------------------------------
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
0
N- kó----t--kr-m--dia?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
|
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
Na kópsō ta kremmýdia?
|
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Σε --τ---ην-ψη-τ-ρι----ν-ι--τα-λα---ι--;
Σ_ α___ τ__ ψ_______ ψ_____ τ_ λ________
Σ- α-τ- τ-ν ψ-σ-α-ι- ψ-ν-ι- τ- λ-χ-ν-κ-;
----------------------------------------
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
0
N- k----r--ō-t-s--at-t-s?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
|
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
Na katharísō tis patátes?
|
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ |
(Εγ-) -τρ--ω--- -ρα--ζ-.
(____ σ_____ τ_ τ_______
(-γ-) σ-ρ-ν- τ- τ-α-έ-ι-
------------------------
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
0
N----t-ar-s---i--p----e-?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
|
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
Na katharísō tis patátes?
|
นี่คือมีด ส้อมและช้อน |
Εδώ ε-ναι τ---αχα-ρια, τα -η-ο-ν-α και -α κ--τ-λ--.
Ε__ ε____ τ_ μ________ τ_ π_______ κ__ τ_ κ________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- μ-χ-ί-ι-, τ- π-ρ-ύ-ι- κ-ι τ- κ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
0
Na-k--ha-ísō--is pa-át-s?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
|
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
Na katharísō tis patátes?
|
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก |
Εδώ ε--αι -----τ-ρ-α- τ- π--τα--α- -- -α---πε-σέτ--.
Ε__ ε____ τ_ π_______ τ_ π____ κ__ ο_ χ_____________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- τ- π-ά-α κ-ι ο- χ-ρ-ο-ε-σ-τ-ς-
----------------------------------------------------
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
0
Na---ýn- -ē ------?
N_ p____ t_ s______
N- p-ý-ō t- s-l-t-?
-------------------
Na plýnō tē saláta?
|
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
Na plýnō tē saláta?
|