คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
Դու-ն-ր ---անոց-ո---՞-:
Դ__ ն__ խ______ ո______
Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-:
-----------------------
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
0
k-o---ots--m
k___________
k-o-a-o-s-u-
------------
khohanots’um
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
khohanots’um
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
Ի-ն- ե---ւզ--- ա--օր----լ:
Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____
Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
0
k--h--ot--um
k___________
k-o-a-o-s-u-
------------
khohanots’um
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
khohanots’um
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
Ե-ո-մ--ս -լ--տ--կան -ե՞ գ--ի --ռո-ի-վր-:
Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___
Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա-
----------------------------------------
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
0
D- no- --oh-n-t-’--ne-s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
Du nor khohanots’ une՞s
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
Սո-------ե՞-:
Ս___ կ_______
Ս-խ- կ-ր-ե-մ-
-------------
Սոխը կտրտե՞մ:
0
D- nor-k---a----- --e՞s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
Սոխը կտրտե՞մ:
Du nor khohanots’ une՞s
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
Կ--տոֆի-ը-կ-պ--մ:
Կ________ կ______
Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-:
-----------------
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
0
Du n-r -h---n-----u---s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
Du nor khohanots’ une՞s
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
Ս---թը -----՞-:
Ս_____ լ_______
Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ-
---------------
Սալաթը լվանա՞մ:
0
I՞--h’--e--u----a---r---p’--l
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
Սալաթը լվանա՞մ:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
Ո՞րտ-ղ--- բ-----ե-ը:
Ո_____ ե_ բ_________
Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը-
--------------------
Ո՞րտեղ են բաժակները:
0
I-nc-’-y-s-u--- a------e--yel
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
Ո՞րտեղ են բաժակները:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
จานชามอยู่ที่ไหน?
Ո՞րտե- է --ա-քը:
Ո_____ է ս______
Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-:
----------------
Ո՞րտեղ է սպասքը:
0
I՞n--’---s -zum -y-or ye-’--l
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
จานชามอยู่ที่ไหน?
Ո՞րտեղ է սպասքը:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
Ո--տ-ղ-- ---ակ-պ-տ--աք--ը:
Ո_____ է դ________________
Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-:
--------------------------
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
0
Ye-’-m ----ye-e-t-ak-n--’--՞ --z- j-rr--s-i vra
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
Բ------ւն--ս:
Բ____ ո______
Բ-ց-չ ո-ն-՞-:
-------------
Բացիչ ունե՞ս:
0
Yep’um -es y-----r--an -’y-՞ ga-i --rr----i --a
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
Բացիչ ունե՞ս:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
Բ-ց-- ---ե՞-:
Բ____ ո______
Բ-ց-չ ո-ն-՞-:
-------------
Բացիչ ունե՞ս:
0
Y--’-m---s y-l--t-a-an ---e՞ g-zi----r--s-i -ra
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
Բացիչ ունե՞ս:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
Խցա-ա-ա------՞ս:
Խ_______ ո______
Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Խցանահան ունե՞ս:
0
S---y-ktr---m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
Խցանահան ունե՞ս:
Sokhy ktrte՞m
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Ապ--ր--ա-ս-կ--սայի մ-ջ -ս-ե-ո--մ:
Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______
Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-:
---------------------------------
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
0
S-----k-rte-m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
Sokhy ktrte՞m
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Ձ-ւ-- այ---ավ--ի---ջ-ե--տ-պ-կու՞մ:
Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________
Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ-
----------------------------------
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
0
S-k-- k-rt--m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
Sokhy ktrte՞m
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Բա-ջ-ր-ղ-նը--յ---ե-ո-ի--ե- -ս խոր-վո-՞մ:
Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________
Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ-
----------------------------------------
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
0
Karto-ily klpe՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
Kartofily klpe՞m
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
Ես -ե-անն-ե--պ-տ-աս-ո-մ:
Ե_ ս_____ ե_ պ__________
Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-:
------------------------
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
0
Ka-----l- k-p-՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
Kartofily klpe՞m
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
Այ---ղ-գտն--ւմ ե- ----կն---,----ա-աքա-ն----և -------ը:
Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________
Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-:
------------------------------------------------------
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
0
K-r--fily--l-e՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
Kartofily klpe՞m
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
Այստե---տ---ւմ ե--բ-ժ----ր-, ա--ենե-----ան--ռ----ն-րը:
Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________
Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը-
------------------------------------------------------
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
0
Sa--t’y---ana՞m
S______ l______
S-l-t-y l-a-a-m
---------------
Salat’y lvana՞m
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
Salat’y lvana՞m