คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   he ‫שיחת חולין 1‬

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

‫20 [עשרים]‬

20 [essrim]

‫שיחת חולין 1‬

ssixat xulin 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! ‫תר-יש-/ - -נ-ח!‬ ‫_____ / י ב_____ ‫-ר-י- / י ב-ו-!- ----------------- ‫תרגיש / י בנוח!‬ 0
ss--a- xuli--1 s_____ x____ 1 s-i-a- x-l-n 1 -------------- ssixat xulin 1
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! ‫---יש-- - כמו ----!‬ ‫_____ / י כ__ ב_____ ‫-ר-י- / י כ-ו ב-י-!- --------------------- ‫תרגיש / י כמו בבית!‬ 0
s------x---n-1 s_____ x____ 1 s-i-a- x-l-n 1 -------------- ssixat xulin 1
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? ‫מה---צה / - ---ו-?‬ ‫__ ת___ / י ל______ ‫-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-‬ -------------------- ‫מה תרצה / י לשתות?‬ 0
t-r-i---tar-i-h- -'noax! t_______________ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-! ------------------------ targish/targishi b'noax!
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? ‫את-- ה א-ה- /---מוסיקה-‬ ‫__ / ה א___ / ת מ_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?- ------------------------- ‫את / ה אוהב / ת מוסיקה?‬ 0
t-----h---r-i-h- k'-- -ab---! t_______________ k___ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-! ----------------------------- targish/targishi k'mo babait!
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ ‫א-- א-ה--/ ת מוסיק-----סי--‬ ‫___ א___ / ת מ_____ ק_______ ‫-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.- ----------------------------- ‫אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.‬ 0
m-h---rts--/tirts- li-ht--? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ ‫אלה--תקלי-ורי- ----‬ ‫___ ה_________ ש____ ‫-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-‬ --------------------- ‫אלה התקליטורים שלי.‬ 0
m-h---r--eh/--rtsi-l---t--? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? ‫-ת------נ---/-ת-ב-ל- -גי--?‬ ‫__ / ה מ___ / ת ב___ נ______ ‫-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-‬ ----------------------------- ‫את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?‬ 0
m-----r-se-----------sht--? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ ‫זו--ג-ט-ה--לי-‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-י-ר- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הגיטרה שלי.‬ 0
at-h--t-o-ev/oh--et m-s-qah? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? ‫-ת ----או---/---לשיר-‬ ‫__ / ה א___ / ת ל_____ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?- ----------------------- ‫את / ה אוהב / ת לשיר?‬ 0
a---/at---ev-ohe-e--mus----? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? ‫י--לך -לד-ם?‬ ‫__ ל_ י______ ‫-ש ל- י-ד-ם-‬ -------------- ‫יש לך ילדים?‬ 0
a-ah/-- ohev/---ve- -us-q--? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? ‫---לך-כלב-‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לך כלב?‬ 0
an- oh-v/-hev-- --si-----la'---. a__ o__________ m______ q_______ a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t- -------------------------------- ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? ‫יש ----ת--?‬ ‫__ ל_ ח_____ ‫-ש ל- ח-ו-?- ------------- ‫יש לך חתול?‬ 0
e--h-hataq-i--r-m--h--i. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน ‫אלה-----ים ש--.‬ ‫___ ה_____ ש____ ‫-ל- ה-פ-י- ש-י-‬ ----------------- ‫אלה הספרים שלי.‬ 0
e--h-ha-aq--tor-m--he-i. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ ‫א---ק--א-/-ת --ת-את -----הזה-‬ ‫___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____ ‫-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-‬ ------------------------------- ‫אני קורא / ת כעת את הספר הזה.‬ 0
ele- -ataq-i-or----he-i. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? ‫מ---ת / ----ה- /-ת-לקרוא?‬ ‫__ א_ / ה א___ / ת ל______ ‫-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-‬ --------------------------- ‫מה את / ה אוהב / ת לקרוא?‬ 0
a--h/-- m-n-g--/-en-gen-t -i-l- n---n-h? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? ‫את --ה-או-ב-- ת-------ק--צ---‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-‬ ------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?‬ 0
at------me---en/-----e--- ----i negi---? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? ‫-ת-/ ה-אוהב---- לצ-ת---י-ט-ון?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?- -------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?‬ 0
a----at --n-g--/m---g--e- ----- n-g-na-? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? ‫-- --- --הב-/-ת---כת -א---ה-‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?- ------------------------------ ‫את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?‬ 0
z- ha-ita--h----li. z_ h________ s_____ z- h-g-t-r-h s-e-i- ------------------- zo hagitarah sheli.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -