คู่มือสนทนา

th การสนทนา 3   »   nl Small Talk 3

22 [ยี่สิบสอง]

การสนทนา 3

การสนทนา 3

22 [tweeëntwintig]

Small Talk 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ดัตช์ เล่น มากกว่า
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? R---- u? R____ u_ R-o-t u- -------- Rookt u? 0
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ Vr-eg------. V______ w___ V-o-g-r w-l- ------------ Vroeger wel. 0
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว Ma-- n- --ok-----iet--eer. M___ n_ r___ i_ n___ m____ M-a- n- r-o- i- n-e- m-e-. -------------------------- Maar nu rook ik niet meer. 0
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? S-o--- he- u,--ls -k -o--? S_____ h__ u_ a__ i_ r____ S-o-r- h-t u- a-s i- r-o-? -------------------------- Stoort het u, als ik rook? 0
ไม่เลย ครับ / ค่ะ Nee,----ol--- --et. N___ a_______ n____ N-e- a-s-l-u- n-e-. ------------------- Nee, absoluut niet. 0
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ Da- -t-o-- m-j-n--t. D__ s_____ m__ n____ D-t s-o-r- m-j n-e-. -------------------- Dat stoort mij niet. 0
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? Drink--- --ts? D_____ u i____ D-i-k- u i-t-? -------------- Drinkt u iets? 0
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? E---co-nac? E__ c______ E-n c-g-a-? ----------- Een cognac? 0
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า N--, l--v-r e-n b---tj-. N___ l_____ e__ b_______ N-e- l-e-e- e-n b-e-t-e- ------------------------ Nee, liever een biertje. 0
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? Reis- --ve--? R____ u v____ R-i-t u v-e-? ------------- Reist u veel? 0
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ J-, meest-- -i-- -at-za-enre----. J__ m______ z___ d__ z___________ J-, m-e-t-l z-j- d-t z-k-n-e-z-n- --------------------------------- Ja, meestal zijn dat zakenreizen. 0
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน M--r nu z-jn we---er-me--va-an-ie. M___ n_ z___ w_ h___ m__ v________ M-a- n- z-j- w- h-e- m-t v-k-n-i-. ---------------------------------- Maar nu zijn we hier met vakantie. 0
ร้อนอะไรอย่างนี้! Wat--e--h-t-e! W__ e__ h_____ W-t e-n h-t-e- -------------- Wat een hitte! 0
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ Ja, v--d-a--is h-t ---t--ee-. J__ v______ i_ h__ e___ h____ J-, v-n-a-g i- h-t e-h- h-e-. ----------------------------- Ja, vandaag is het echt heet. 0
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ La--- ---n-ar-he- ba--o- g-an. L____ w_ n___ h__ b_____ g____ L-t-n w- n-a- h-t b-l-o- g-a-. ------------------------------ Laten we naar het balkon gaan. 0
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ M---e- is-hier--en-f--stj-. M_____ i_ h___ e__ f_______ M-r-e- i- h-e- e-n f-e-t-e- --------------------------- Morgen is hier een feestje. 0
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? K--- --o--? K___ u o___ K-m- u o-k- ----------- Komt u ook? 0
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย Ja,-we-z----ook-u-tge------. J__ w_ z___ o__ u___________ J-, w- z-j- o-k u-t-e-o-i-d- ---------------------------- Ja, we zijn ook uitgenodigd. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -