คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Вы к-р--е?
В_ к______
В- к-р-т-?
----------
Вы курите?
0
L--kay- b--e-- 3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Вы курите?
Lëgkaya beseda 3
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Ран-ше д-.
Р_____ д__
Р-н-ш- д-.
----------
Раньше да.
0
L-gk-ya bes-da-3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Раньше да.
Lëgkaya beseda 3
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Но ----рь--------е--- к-рю.
Н_ т_____ я б_____ н_ к____
Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-.
---------------------------
Но теперь я больше не курю.
0
V--kur-t-?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Но теперь я больше не курю.
Vy kurite?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
В- не-возр-ж--т----с-- я--а--р-?
В_ н_ в__________ е___ я з______
В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-?
--------------------------------
Вы не возражаете, если я закурю?
0
Vy-k-ri-e?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Вы не возражаете, если я закурю?
Vy kurite?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Абсо-ютн--нет.
А________ н___
А-с-л-т-о н-т-
--------------
Абсолютно нет.
0
Vy kuri-e?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Абсолютно нет.
Vy kurite?
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Мн- --о-н---омеша-т.
М__ э__ н_ п________
М-е э-о н- п-м-ш-е-.
--------------------
Мне это не помешает.
0
Ranʹsh--da.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Мне это не помешает.
Ranʹshe da.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
В- ч---ни-уд- пьёте?
В_ ч_________ п_____
В- ч-о-н-б-д- п-ё-е-
--------------------
Вы что-нибудь пьёте?
0
Ran-s-e-d-.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Вы что-нибудь пьёте?
Ranʹshe da.
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Конь--?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
R--ʹ-he -a.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Коньяк?
Ranʹshe da.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Н-т-----ш- п---.
Н___ л____ п____
Н-т- л-ч-е п-в-.
----------------
Нет, лучше пиво.
0
N--tep----ya-b---s-e-n---u--u.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Нет, лучше пиво.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Вы--но-- --т-ш---вуе--?
В_ м____ п_____________
В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е-
-----------------------
Вы много путешествуете?
0
No-----rʹ -----l-sh--n---ury-.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Вы много путешествуете?
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Д-,-в бо---ин-т-- случ-ев эт--------е-по----и.
Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______
Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и-
----------------------------------------------
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
0
N- tepe-ʹ--a-----s-- ne -u-yu.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Но -е--ас-мы-з---ь-в-о---ск-.
Н_ с_____ м_ з____ в о_______
Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е-
-----------------------------
Но сейчас мы здесь в отпуске.
0
V- ne -----zh-y-t---y-sl--ya--akur--?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Но сейчас мы здесь в отпуске.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ร้อนอะไรอย่างนี้!
К-к---ж-ра!
К____ ж____
К-к-я ж-р-!
-----------
Какая жара!
0
V--ne-------hay---, y---i-y- -akury-?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Какая жара!
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Да--сег--н--дейс-в---льн--ж---о.
Д__ с______ д____________ ж_____
Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о-
--------------------------------
Да, сегодня действительно жарко.
0
Vy -- --z-az-----e, ye-l--y--z-k-r--?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Да, сегодня действительно жарко.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
П----- на-б-л--н.
П_____ н_ б______
П-й-ё- н- б-л-о-.
-----------------
Пойдём на балкон.
0
A--o-yutno---t.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Пойдём на балкон.
Absolyutno net.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
За-тра--дес- -удет в-че-инк-.
З_____ з____ б____ в_________
З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а-
-----------------------------
Завтра здесь будет вечеринка.
0
Abso--u--- -e-.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Завтра здесь будет вечеринка.
Absolyutno net.
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
В- -о-е ---дёт-?
В_ т___ п_______
В- т-ж- п-и-ё-е-
----------------
Вы тоже придёте?
0
Abso---tn----t.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Вы тоже придёте?
Absolyutno net.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Да,--ас --же пр-г---и--.
Д__ н__ т___ п__________
Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-.
------------------------
Да, нас тоже пригласили.
0
Mn---to -e p-mesh-y-t.
M__ e__ n_ p__________
M-e e-o n- p-m-s-a-e-.
----------------------
Mne eto ne pomeshayet.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Да, нас тоже пригласили.
Mne eto ne pomeshayet.