คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
Дз------ывуч--і-і--ан-к-ю мову?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
V-vu----s- z-m-zh-y----o-y
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
В----ксама--алодаеце --ртуг---с--й?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
V-vuc-at-’----e---yy--m-vy
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
Т------ч--я-тро--і ---од----та-ь---ка-.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
D-- V- -y-ucha-----pa-sk--- mo-u?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
Я-лі-у------е-ь-- до----р---аў-яе-е.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
Dz---y v---ch--і і--an--uy--mov-?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
Мо-ы---во-- падо--ы-.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
Dze -- ---uc--l---spa-s---- mo--?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
Мовы даволі падобныя.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
Я -ас--о----разум--.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
V--t---a-- v-l--a-t---p-rt-----s-a-?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
Я Вас добра разумею.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
А----азм--ля-ь----і---ь-– ц-жк-.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
Vy-taks--a valo---t-----rtu----s-ay?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
Я -а-л----чэ -----п--ы-ак.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
Vy--a-s--a va--d----e part--a--s-ay?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
Ка-----ска---апр--л-йце м-н- --ўж--!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
T-k,-yashch--ya t------ -a-od-y- --a-’---ska-.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
การออกเสียงของคุณดีมาก
У---- ца---м------е в----л-н--.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
Tak, ------e ---t-o-h-- --l-d--u-і--l-y-n---y.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
การออกเสียงของคุณดีมาก
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
У-В-с--ув-ц- невя--к--а--э--.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
T--,-yash--e-ya-tros--- --loday- іt-l--a---a-.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
Мож---п-зн------д-у-ь-В------ха-і.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
Y- l-chu--Vy ve-’-і-d---a -az---l-a--tse.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
Я--я-В-ш--род--я -ов-?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Y- -і--u,-V---el’mі -o--a----ma-ly-----e.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
Якая Ваша родная мова?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
Вы -рах----це м-ўн---к-рс-?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
Y--l-c--- -- -el’---dob-- -azm---y-yet-e.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
З --і- -адру-ніка--Вы п-ацу-це?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
M--y-d-vo-і p-do-n---.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Movy davolі padobnyya.
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
Ця--р - -- ма---ў-г---ц-- як-ё- наз-вае--а.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
M--y -a--l- p-dobnyy-.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Movy davolі padobnyya.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
Я -- ма----зг----- -аз-у-п--р-чн-ка.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Movy -a---і---d-b-y-a.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Movy davolі padobnyya.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
Я-яе------.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Y--Va- -o--a-----m-y-.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
Я яе забыў.
Ya Vas dobra razumeyu.