คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   sv Stämma träff

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [tjugofyra]

Stämma träff

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? H-- du--i-s---bu--en? H__ d_ m_____ b______ H-r d- m-s-a- b-s-e-? --------------------- Har du missat bussen? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ J---har -än--t -- h-lv--mm- p--d-g. J__ h__ v_____ e_ h________ p_ d___ J-g h-r v-n-a- e- h-l-t-m-e p- d-g- ----------------------------------- Jag har väntat en halvtimme på dig. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? Ha--d--in-en m---l --- d-g? H__ d_ i____ m____ m__ d___ H-r d- i-g-n m-b-l m-d d-g- --------------------------- Har du ingen mobil med dig? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! V-- p-nk--i- --s-------! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-a g-n-! ------------------------ Var punktlig nästa gång! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! Ta ------i----t- ---g! T_ e_ t___ n____ g____ T- e- t-x- n-s-a g-n-! ---------------------- Ta en taxi nästa gång! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! Ta ----d---et--------y-n------å-g! T_ m__ d__ e__ p______ n____ g____ T- m-d d-g e-t p-r-p-y n-s-a g-n-! ---------------------------------- Ta med dig ett paraply nästa gång! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ Imorg---ä- ja---ed--. I______ ä_ j__ l_____ I-o-g-n ä- j-g l-d-g- --------------------- Imorgon är jag ledig. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Ska v- tr--f-s -morgo-? S__ v_ t______ i_______ S-a v- t-ä-f-s i-o-g-n- ----------------------- Ska vi träffas imorgon? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Ne- ty--r-, -m-rg-n---r--e- -n---för m---de-. N__ t______ i______ g__ d__ i___ f__ m__ d___ N-j t-v-r-, i-o-g-n g-r d-t i-t- f-r m-n d-l- --------------------------------------------- Nej tyvärr, imorgon går det inte för min del. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? H---du -ågot-f-- d--------t-t--- ve-k--? H__ d_ n____ f__ d__ i s_____ a_ v______ H-r d- n-g-t f-r d-g i s-u-e- a- v-c-a-? ---------------------------------------- Har du något för dig i slutet av veckan? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? E--er h-- d- r-dan stämt --äff -ed -åg--? E____ h__ d_ r____ s____ t____ m__ n_____ E-l-r h-r d- r-d-n s-ä-t t-ä-f m-d n-g-n- ----------------------------------------- Eller har du redan stämt träff med någon? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Ja- f-r-sl-r, a----- -es i -lut-- -- v---an. J__ f________ a__ v_ s__ i s_____ a_ v______ J-g f-r-s-å-, a-t v- s-s i s-u-e- a- v-c-a-. -------------------------------------------- Jag föreslår, att vi ses i slutet av veckan. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? S----- g----en-p--kni-k? S__ v_ g___ e_ p________ S-a v- g-r- e- p-c-n-c-? ------------------------ Ska vi göra en picknick? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? S-a-vi --- t-ll-s-ra--e-? S__ v_ å__ t___ s________ S-a v- å-a t-l- s-r-n-e-? ------------------------- Ska vi åka till stranden? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Sk- vi--k- till----g--? S__ v_ å__ t___ b______ S-a v- å-a t-l- b-r-e-? ----------------------- Ska vi åka till bergen? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Jag -äm--r d-- fr-n ---tor--. J__ h_____ d__ f___ k________ J-g h-m-a- d-g f-å- k-n-o-e-. ----------------------------- Jag hämtar dig från kontoret. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน J-- -ä-ta- -p- di--h-mm-. J__ h_____ u__ d__ h_____ J-g h-m-a- u-p d-g h-m-a- ------------------------- Jag hämtar upp dig hemma. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Ja- --mt-r-di--v-d b----å--p----e-. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-m-a- d-g v-d b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------------------- Jag hämtar dig vid busshållplatsen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -