คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   be У горадзе

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [дваццаць пяць]

25 [dvatstsats’ pyats’]

У горадзе

U goradze

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ Мн- ---ба на в-кз--. М__ т____ н_ в______ М-е т-э-а н- в-к-а-. -------------------- Мне трэба на вакзал. 0
U-go---ze U g______ U g-r-d-e --------- U goradze
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน М-е---э-а-- -эрап-р-. М__ т____ ў а________ М-е т-э-а ў а-р-п-р-. --------------------- Мне трэба ў аэрапорт. 0
U-g--adze U g______ U g-r-d-e --------- U goradze
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง М-е---эба-ў-ц-нт- го--да. М__ т____ ў ц____ г______ М-е т-э-а ў ц-н-р г-р-д-. ------------------------- Мне трэба ў цэнтр горада. 0
Mne---eba-n- --kzal. M__ t____ n_ v______ M-e t-e-a n- v-k-a-. -------------------- Mne treba na vakzal.
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? Як -н- -ра--ць -а ва-з-л? Я_ м__ т______ н_ в______ Я- м-е т-а-і-ь н- в-к-а-? ------------------------- Як мне трапіць на вакзал? 0
M-- ----a na v--za-. M__ t____ n_ v______ M-e t-e-a n- v-k-a-. -------------------- Mne treba na vakzal.
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? Як м----рапі-ь-у-аэрап-рт? Я_ м__ т______ у а________ Я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------- Як мне трапіць у аэрапорт? 0
Mne----b- ---vak---. M__ t____ n_ v______ M-e t-e-a n- v-k-a-. -------------------- Mne treba na vakzal.
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? Як --е---ап--ь - ц-нт--г---д-? Я_ м__ т______ у ц____ г______ Я- м-е т-а-і-ь у ц-н-р г-р-д-? ------------------------------ Як мне трапіць у цэнтр горада? 0
Mne-treba-u-ae-a-or-. M__ t____ u a________ M-e t-e-a u a-r-p-r-. --------------------- Mne treba u aeraport.
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ М-- п-тр--н-е та-сі. М__ п________ т_____ М-е п-т-э-н-е т-к-і- -------------------- Мне патрэбнае таксі. 0
M-e t---a-- aera----. M__ t____ u a________ M-e t-e-a u a-r-p-r-. --------------------- Mne treba u aeraport.
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง Мне--ат-э-н----а--а ---а--. М__ п________ к____ г______ М-е п-т-э-н-я к-р-а г-р-д-. --------------------------- Мне патрэбная карта горада. 0
M-e-t-------a-r--o-t. M__ t____ u a________ M-e t-e-a u a-r-p-r-. --------------------- Mne treba u aeraport.
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม М-е п---э--а- г---і-і--. М__ п________ г_________ М-е п-т-э-н-я г-с-і-і-а- ------------------------ Мне патрэбная гасцініца. 0
Mn---re-a-u -s-ntr-go---a. M__ t____ u t_____ g______ M-e t-e-a u t-e-t- g-r-d-. -------------------------- Mne treba u tsentr gorada.
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ Я ----ў -- /----ела б- -з--ь-н--ра--- ---ы--. Я х____ б_ / х_____ б_ ў____ н_______ м______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ў-я-ь н-п-а-а- м-ш-н-. --------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну. 0
Mn---r------t--ntr-gora-a. M__ t____ u t_____ g______ M-e t-e-a u t-e-t- g-r-d-. -------------------------- Mne treba u tsentr gorada.
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ В--ь м---кр-д-тная к----а. В___ м__ к________ к______ В-с- м-я к-э-ы-н-я к-р-к-. -------------------------- Вось мая крэдытная картка. 0
M-e----b--u ts-nt- g-r--a. M__ t____ u t_____ g______ M-e t-e-a u t-e-t- g-r-d-. -------------------------- Mne treba u tsentr gorada.
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ В-----аё-в-----ел--кае па--е--а-не. В___ м__ в____________ п___________ В-с- м-ё в-д-і-е-ь-к-е п-с-е-ч-н-е- ----------------------------------- Вось маё вадзіцельскае пасведчанне. 0
Yak-m-- tr---t---na--ak-al? Y__ m__ t_______ n_ v______ Y-k m-e t-a-і-s- n- v-k-a-? --------------------------- Yak mne trapіts’ na vakzal?
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? Ш-о м------а-л--з-ц- у ----дзе? Ш__ м____ п_________ у г_______ Ш-о м-ж-а п-г-я-з-ц- у г-р-д-е- ------------------------------- Што можна паглядзець у горадзе? 0
Yak-m-- -r-pі--’ n- vak-al? Y__ m__ t_______ n_ v______ Y-k m-e t-a-і-s- n- v-k-a-? --------------------------- Yak mne trapіts’ na vakzal?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ С-ад--це-ў--т----гора-! С_______ ў с____ г_____ С-а-з-ц- ў с-а-ы г-р-д- ----------------------- Схадзіце ў стары горад! 0
Y-k m------pі-s-------k-al? Y__ m__ t_______ n_ v______ Y-k m-e t-a-і-s- n- v-k-a-? --------------------------- Yak mne trapіts’ na vakzal?
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ Зра-і-е ----у-----на--ў--б---! З______ э________ н_ а________ З-а-і-е э-с-у-с-ю н- а-т-б-с-! ------------------------------ Зрабіце экскурсію на аўтобусе! 0
Yak-mne -rapіt------eraport? Y__ m__ t_______ u a________ Y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-? ---------------------------- Yak mne trapіts’ u aeraport?
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ Сх-д-і-- ў-порт! С_______ ў п____ С-а-з-ц- ў п-р-! ---------------- Схадзіце ў порт! 0
Yak mne-tr-----’ - ae--p-rt? Y__ m__ t_______ u a________ Y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-? ---------------------------- Yak mne trapіts’ u aeraport?
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ Зр-біце -кск--с-- -а -о---! З______ э________ п_ п_____ З-а-і-е э-с-у-с-ю п- п-р-е- --------------------------- Зрабіце экскурсію па порце! 0
Ya----e ----і-s- --ae--p-rt? Y__ m__ t_______ u a________ Y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-? ---------------------------- Yak mne trapіts’ u aeraport?
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? Як-я-я-ч--с--в-т---і---- -с-ь-акрам- ---а--? Я___ я___ с_________ т__ ё___ а_____ г______ Я-і- я-ч- с-а-у-а-ц- т-т ё-ц- а-р-м- г-т-г-? -------------------------------------------- Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага? 0
Ya--mne--ra-і-s--u -s------orad-? Y__ m__ t_______ u t_____ g______ Y-k m-e t-a-і-s- u t-e-t- g-r-d-? --------------------------------- Yak mne trapіts’ u tsentr gorada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -