คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   sr У граду

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [двадесет и пет]

25 [dvadeset i pet]

У граду

U gradu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ Х--о-- -т--а б-- -о ж--е--ичке--т-н-це. Х___ / х____ б__ д_ ж_________ с_______ Х-е- / х-е-а б-х д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- --------------------------------------- Хтео / хтела бих до железничке станице. 0
U-g---u U g____ U g-a-u ------- U gradu
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน Х--- / --е-- бих-д----р------. Х___ / х____ б__ д_ а_________ Х-е- / х-е-а б-х д- а-р-д-о-а- ------------------------------ Хтео / хтела бих до аеродрома. 0
U----du U g____ U g-a-u ------- U gradu
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง Х----/-хт-ла бих до--ент---гра-а. Х___ / х____ б__ д_ ц_____ г_____ Х-е- / х-е-а б-х д- ц-н-р- г-а-а- --------------------------------- Хтео / хтела бих до центра града. 0
Ht-- -----l- b-- -o že-e---č--------ce. H___ / h____ b__ d_ ž_________ s_______ H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? Как- -а ид-м-д--же-----ч-- -т-н-це? К___ д_ и___ д_ ж_________ с_______ К-к- д- и-е- д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Како да идем до железничке станице? 0
H-e- /--tel- -i- d- --lez-ičk- s-----e. H___ / h____ b__ d_ ž_________ s_______ H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? К--о-д- -д----- а-р--р---? К___ д_ и___ д_ а_________ К-к- д- и-е- д- а-р-д-о-а- -------------------------- Како да идем до аеродрома? 0
H--o /----la b----o--el-z--čk--stanic-. H___ / h____ b__ d_ ž_________ s_______ H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? К--о--- идем ------т----р-да? К___ д_ и___ д_ ц_____ г_____ К-к- д- и-е- д- ц-н-р- г-а-а- ----------------------------- Како да идем до центра града? 0
Ht---/---e---b-h do-a------ma. H___ / h____ b__ d_ a_________ H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ Тр--ам----си. Т_____ т_____ Т-е-а- т-к-и- ------------- Требам такси. 0
H--- --------bih----a-rodr--a. H___ / h____ b__ d_ a_________ H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง Тр---м ---н----да. Т_____ п___ г_____ Т-е-а- п-а- г-а-а- ------------------ Требам план града. 0
Ht-o-- ht-l----h--o ---odrom-. H___ / h____ b__ d_ a_________ H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม Т-еб-- -от-л. Т_____ х_____ Т-е-а- х-т-л- ------------- Требам хотел. 0
H-eo-/----l- bi---- -entra -----. H___ / h____ b__ d_ c_____ g_____ H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ Хт-о / -т--- б-х-и-на--ити а-то. Х___ / х____ б__ и________ а____ Х-е- / х-е-а б-х и-н-ј-и-и а-т-. -------------------------------- Хтео / хтела бих изнајмити ауто. 0
Ht-o - -t-la --h do c------g-ada. H___ / h____ b__ d_ c_____ g_____ H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ О-д- ј---оја-кре-итна--а----а. О___ ј_ м___ к_______ к_______ О-д- ј- м-ј- к-е-и-н- к-р-и-а- ------------------------------ Овде је моја кредитна картица. 0
H-e--- h-el---i--do-c--t---gr-d-. H___ / h____ b__ d_ c_____ g_____ H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ О-де-ј- м--- воз---а--озво-а. О___ ј_ м___ в______ д_______ О-д- ј- м-ј- в-з-ч-а д-з-о-а- ----------------------------- Овде је моја возачка дозвола. 0
K-----a----m--o železn--k- -ta-i-e? K___ d_ i___ d_ ž_________ s_______ K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? Ш-- се има-в------у-г----? Ш__ с_ и__ в_____ у г_____ Ш-а с- и-а в-д-т- у г-а-у- -------------------------- Шта се има видети у граду? 0
Ka-o-d----e- -o --l-zni------ani--? K___ d_ i___ d_ ž_________ s_______ K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ Ид--е-у ----и град. И____ у с____ г____ И-и-е у с-а-и г-а-. ------------------- Идите у стари град. 0
Kak- da---e- do ž--ezn-čke -t--ice? K___ d_ i___ d_ ž_________ s_______ K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ Н-пр-вите -би----------а. Н________ о_______ г_____ Н-п-а-и-е о-и-а-а- г-а-а- ------------------------- Направите обилазак града. 0
K--- -- i-e--do-a-r--ro-a? K___ d_ i___ d_ a_________ K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ И-----до--у-е. И____ д_ л____ И-и-е д- л-к-. -------------- Идите до луке. 0
Ka---d--i----do ae-o----a? K___ d_ i___ d_ a_________ K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ На-р-в-т--об---з-к-л--e. Н________ о_______ л____ Н-п-а-и-е о-и-а-а- л-к-. ------------------------ Направите обилазак лукe. 0
Kak-----i-em -o-a-r--rom-? K___ d_ i___ d_ a_________ K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? Кој- --ш-зн----ито--и-посто-е? К___ ј__ з___________ п_______ К-ј- ј-ш з-а-е-и-о-т- п-с-о-е- ------------------------------ Које још знаменитости постоје? 0
Ka-o da i-em d- -e--ra---a-a? K___ d_ i___ d_ c_____ g_____ K-k- d- i-e- d- c-n-r- g-a-a- ----------------------------- Kako da idem do centra grada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -