คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   ru На природе

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [двадцать шесть]

26 [dvadtsatʹ shestʹ]

На природе

Na prirode

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т--в--и-- в-- ту б----? Т_ в_____ в__ т_ б_____ Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю- ----------------------- Ты видишь вот ту башню? 0
Na--r--ode N_ p______ N- p-i-o-e ---------- Na prirode
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты---------от т- -ору? Т_ в_____ в__ т_ г____ Т- в-д-ш- в-т т- г-р-? ---------------------- Ты видишь вот ту гору? 0
N- p---o-e N_ p______ N- p-i-o-e ---------- Na prirode
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т--ви---ь -о--т--дерев-ю? Т_ в_____ в__ т_ д_______ Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю- ------------------------- Ты видишь вот ту деревню? 0
Ty ---i-hʹ -o---- b----yu? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т--видиш- -о---у -еч-у? Т_ в_____ в__ т_ р_____ Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у- ----------------------- Ты видишь вот ту речку? 0
Ty v----hʹ-----tu b-s--yu? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т----дишь -от --- ---т? Т_ в_____ в__ т__ м____ Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-? ----------------------- Ты видишь вот тот мост? 0
T--vid-s-- vo-----ba-h--u? T_ v______ v__ t_ b_______ T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты---ди-ь--от----оз-ро? Т_ в_____ в__ т_ о_____ Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о- ----------------------- Ты видишь вот то озеро? 0
Ty-----s-ʹ vot--u ---u? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Эт------- мне -р--и-с-. Э__ п____ м__ н________ Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-. ----------------------- Эта птица мне нравится. 0
Ty vidi--- vo- t--g-ru? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Э-о--е-е---м-е --ав--с-. Э__ д_____ м__ н________ Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-. ------------------------ Это дерево мне нравится. 0
T--vidish- -ot--- goru? T_ v______ v__ t_ g____ T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ Это--к--ень------ра-ит--. Э___ к_____ м__ н________ Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот камень мне нравится. 0
T--v-di-hʹ-vot t- de--vnyu? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Это- --рк м-- н-ав----. Э___ п___ м__ н________ Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-. ----------------------- Этот парк мне нравится. 0
T- vi--shʹ---t -- d--evn--? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Э--т --д-м-е--ра-ит--. Э___ с__ м__ н________ Э-о- с-д м-е н-а-и-с-. ---------------------- Этот сад мне нравится. 0
Ty vid--hʹ vot--- d-r--n-u? T_ v______ v__ t_ d________ T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Э--т--в-т-к--н------и-ся. Э___ ц_____ м__ н________ Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот цветок мне нравится. 0
T---id---- vot-----e--ku? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย По--о-му- это -расив-. П________ э__ к_______ П---о-м-, э-о к-а-и-о- ---------------------- По-моему, это красиво. 0
T---idi-h--vot tu -e--ku? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ П---оем-,---- инте-есн-. П________ э__ и_________ П---о-м-, э-о и-т-р-с-о- ------------------------ По-моему, это интересно. 0
Ty vi-ishʹ-v-- tu ----ku? T_ v______ v__ t_ r______ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม П---о---,-эт----д-с-о. П________ э__ ч_______ П---о-м-, э-о ч-д-с-о- ---------------------- По-моему, это чудесно. 0
T----di-hʹ-v-t-t-t--os-? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด П----ем---это----д-и--. П________ э__ у________ П---о-м-, э-о у-о-л-в-. ----------------------- По-моему, это уродливо. 0
T- vi-------o- -ot--os-? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ П--мое-у- эт-------о. П________ э__ с______ П---о-м-, э-о с-у-н-. --------------------- По-моему, это скучно. 0
Ty --d-------- t-- m-s-? T_ v______ v__ t__ m____ T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ П-----м-, --- к--м-р--. П________ э__ к________ П---о-м-, э-о к-ш-а-н-. ----------------------- По-моему, это кошмарно. 0
Ty---dis---vo- to-oz-r-? T_ v______ v__ t_ o_____ T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o- ------------------------ Ty vidishʹ vot to ozero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -