คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การร้องเรียน   »   bg В хотела – Оплакване

28 [ยี่สิบแปด]

ในโรงแรม-การร้องเรียน

ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [двайсет и осем]

28 [dvayset i osem]

В хотела – Оплакване

V khotela – Oplakvane

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ฝักบัวใช้งานไม่ได้ Д---- не -а----. Д____ н_ р______ Д-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Душът не работи. 0
V --ote-a – ---a-v--e V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
ไม่มีน้ำอุ่น Т-плата-во-- -е----е. Т______ в___ н_ т____ Т-п-а-а в-д- н- т-ч-. --------------------- Топлата вода не тече. 0
V--hot-l- – O--akva-e V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? Мож- -- -- отс-р----- -овред-та? М___ л_ д_ о_________ п_________ М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а- -------------------------------- Може ли да отстраните повредата? 0
D-sh-t-n- -abo--. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ В --аят---яма т-----н. В с_____ н___ т_______ В с-а-т- н-м- т-л-ф-н- ---------------------- В стаята няма телефон. 0
Du--y--n- -a-o-i. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ В ста-т--ням- -ел--и---. В с_____ н___ т_________ В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------ В стаята няма телевизор. 0
D--h-t ne-r-boti. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ห้องไม่มีระเบียง С--я-а-ням- бал--н. С_____ н___ б______ С-а-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Стаята няма балкон. 0
Top--t--v----ne tec-e. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
ห้องนี้เสียงดังเกินไป Ст-ята --тв-рд--шу-на. С_____ е т_____ ш_____ С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а- ---------------------- Стаята е твърде шумна. 0
T-------v--- -e te-h-. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
ห้องนี้เล็กเกินไป Ст-------т-ър-- мал--. С_____ е т_____ м_____ С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а- ---------------------- Стаята е твърде малка. 0
To---t------ -- t-c-e. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
ห้องนี้มืดเกินไป С---та - т--рд- -ъм-а. С_____ е т_____ т_____ С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а- ---------------------- Стаята е твърде тъмна. 0
M--h--li--- --s--ani-e----re-ata? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน Па-но-о-не р--от-. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
M-zh---------t-tra-it- -o---d--a? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน Кл-матикъ- -е -аб--и. К_________ н_ р______ К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-. --------------------- Климатикът не работи. 0
Mo----li d- -tst---i-e-p---eda-a? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
โทรทัศน์ไม่ทำงาน Те----з-р-т - по-ред-н. Т__________ е п________ Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-. ----------------------- Телевизорът е повреден. 0
V -t-y-ta----ma te--f-n. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย Т-ва-н- м- х--е-ва. Т___ н_ м_ х_______ Т-в- н- м- х-р-с-а- ------------------- Това не ми харесва. 0
V--ta-ata-n-a-a --l----. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
มันแพงเกินไป Твъ--е скъ-- е--а -ен. Т_____ с____ е з_ м___ Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н- ---------------------- Твърде скъпо е за мен. 0
V -t--a---nyam- te-ef--. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? Има-е ----ещ- по-ев-ин-? И____ л_ н___ п_________ И-а-е л- н-щ- п---в-и-о- ------------------------ Имате ли нещо по-евтино? 0
V -tay--- --a----el-viz-r. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? Има--- ----на-лизо--ла----- т-р--тиче-ка с--лн-? И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______ И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-? ------------------------------------------------ Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня? 0
V-------a---ama te--viz--. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? Им- -и т-к--а-ли-- пан---н? И__ л_ т__ н______ п_______ И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н- --------------------------- Има ли тук наблизо пансион? 0
V-s-a---- -y----t-l--i-or. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? И-- ли т-к-наб--зо-р-ст----т? И__ л_ т__ н______ р_________ И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т- ----------------------------- Има ли тук наблизо ресторант? 0
S-a--t- -y-m--b--kon. S______ n____ b______ S-a-a-a n-a-a b-l-o-. --------------------- Stayata nyama balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -