ฝักบัวใช้งานไม่ได้ |
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
0
h----u------ujō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
シャワーが 壊れて います 。
hoterude - kujō
|
ไม่มีน้ำอุ่น |
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
0
h--e--de --k-jō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
ไม่มีน้ำอุ่น
お湯が 出ません 。
hoterude - kujō
|
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? |
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
0
s---ā g--kowa---e---as-.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
修理して もらえます か ?
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ |
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
0
shawā-g- -o--r-t- --asu.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
部屋に 電話が ついて いません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ |
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
0
s-awā--a -o--re-e -m---.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
部屋に テレビが ありません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
ห้องไม่มีระเบียง |
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
0
oy--g--d-ma---.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
ห้องไม่มีระเบียง
部屋に バルコニーが ありません 。
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เสียงดังเกินไป |
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
0
o-u--a d-m--e-.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
部屋が うるさすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เล็กเกินไป |
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
0
o-- ga-----sen.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เล็กเกินไป
部屋が 小さすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้มืดเกินไป |
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
0
shūri shit---oraemasu --?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
ห้องนี้มืดเกินไป
部屋が 暗すぎ ます 。
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน |
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
0
shūri --it- morae--su ka?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
暖房が 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน |
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
0
s-ū-i-s---e-m-r-em--- --?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
エアコンが 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
โทรทัศน์ไม่ทำงาน |
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
0
h--- ni -enw--g- -s-it--im-s-n.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
テレビが 壊れて います 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย |
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
0
h-y---- d---a-ga-tsuit-----s-n.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
気に入り ません 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
มันแพงเกินไป |
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
0
heya-n-----wa -a--s-it- im-se-.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
มันแพงเกินไป
高すぎ ます 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? |
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
0
h-y- -i -e-e-- ga-a-i--s-n.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
もっと 安いのは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
0
h--a--i -e-ebi -a--rim--en.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
近くに ユースホステルは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
0
h-ya ni t-r--i-ga --------.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
近くに ペンションは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
0
h--a ni -a---on--g- a--m--e-.
h___ n_ b_______ g_ a________
h-y- n- b-r-k-n- g- a-i-a-e-.
-----------------------------
heya ni barukonī ga arimasen.
|
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
近くに レストランは あります か ?
heya ni barukonī ga arimasen.
|