คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   ka რესტორანში 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [ოცდაცხრა]

29 [otsdatskhra]

რესტორანში 1

rest'oranshi 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? მაგიდა-თ-ვ----ალ--? მ_____ თ___________ მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ------------------- მაგიდა თავისუფალია? 0
m--ida---v-sup--i-? m_____ t___________ m-g-d- t-v-s-p-l-a- ------------------- magida tavisupalia?
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ მ-ნიუ-მ-ნ-ა- -უ-შე-ძ--ბ-. მ____ მ_____ თ_ შ________ მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- მენიუ მინდა, თუ შეიძლება. 0
m-gi-- t-----pa--a? m_____ t___________ m-g-d- t-v-s-p-l-a- ------------------- magida tavisupalia?
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? რას მ-რ-ე--? რ__ მ_______ რ-ს მ-რ-ე-თ- ------------ რას მირჩევთ? 0
m----a--a-is--alia? m_____ t___________ m-g-d- t-v-s-p-l-a- ------------------- magida tavisupalia?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ ერ-ი --დ-,--უ-შ-იძ---ა. ე___ ლ____ თ_ შ________ ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ლუდი, თუ შეიძლება. 0
m--iu-m--da,-tu-s---d-l--a. m____ m_____ t_ s__________ m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- meniu minda, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ ერ-- მ------უ--წ-ალი,-თუ შეი---ბა. ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება. 0
me-i----n-a, tu -h---zleb-. m____ m_____ t_ s__________ m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- meniu minda, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ ერ-- ფ---ოხ-ის ----ი- ---შე----ბ-. ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება. 0
m-niu--ind-,-tu-s--id-l-ba. m____ m_____ t_ s__________ m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- meniu minda, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ ე----ყა-ა- -უ -ეიძ-ებ-. ე___ ყ____ თ_ შ________ ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ყავა, თუ შეიძლება. 0
r-s-m-rc-ev-? r__ m________ r-s m-r-h-v-? ------------- ras mirchevt?
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ რძი------ა--დ---ევ--. რ____ ყ____ დ________ რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-. --------------------- რძიან ყავას დავლევდი. 0
r-s m--c--v-? r__ m________ r-s m-r-h-v-? ------------- ras mirchevt?
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ შ-ქ-ი------შეიძლებ-! შ______ თ_ შ________ შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-! -------------------- შაქრით, თუ შეიძლება! 0
r-s mir--evt? r__ m________ r-s m-r-h-v-? ------------- ras mirchevt?
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ ე-თ--ჩა-,-თ--შ--ძლე-ა. ე___ ჩ___ თ_ შ________ ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------- ერთი ჩაი, თუ შეიძლება. 0
er-i--ud-, -u-sh--d--e-a. e___ l____ t_ s__________ e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti ludi, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ მ- მ---ა-ჩ---ლ--ონი-. მ_ მ____ ჩ__ ლ_______ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ- --------------------- მე მინდა ჩაი ლიმონით. 0
ert--ludi---u-s-ei-zl---. e___ l____ t_ s__________ e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti ludi, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ მე---ნდა-ჩ-ი--ძ--. მ_ მ____ ჩ__ რ____ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-. ------------------ მე მინდა ჩაი რძით. 0
e-ti lu--- -u --e---l---. e___ l____ t_ s__________ e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti ludi, tu sheidzleba.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? სიგ--ეტი ხომ-ა- -აქვ-? ს_______ ხ__ ა_ გ_____ ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------- სიგარეტი ხომ არ გაქვთ? 0
e-ti--i-e-al----s'-a--- tu ----d-----. e___ m________ t_______ t_ s__________ e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? გა-ვ--ს-ფე-ფლ-? გ____ ს________ გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
e-ti po--o-h----t---e--- t- she--zleb-. e___ p_________ t_______ t_ s__________ e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. --------------------------------------- erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? გა-ვ- -ე---ი? გ____ ც______ გ-ქ-თ ც-ც-ლ-? ------------- გაქვთ ცეცხლი? 0
erti-qa-a,-tu -h---zleb-. e___ q____ t_ s__________ e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti qava, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ მ- -რ----ვ--ჩან--ლ-. მ_ ა_ მ____ ჩ_______ მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი- -------------------- მე არ მაქვს ჩანგალი. 0
er-i q-v----u-s-ei---eb-. e___ q____ t_ s__________ e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti qava, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ მე არ --ქ-------. მ_ ა_ მ____ დ____ მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-. ----------------- მე არ მაქვს დანა. 0
erti--av-, ---s---d---ba. e___ q____ t_ s__________ e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti qava, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ მ- ა- მ--ვ- კ---ი. მ_ ა_ მ____ კ_____ მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი- ------------------ მე არ მაქვს კოვზი. 0
r--i-n--av-----vlev-i. r_____ q____ d________ r-z-a- q-v-s d-v-e-d-. ---------------------- rdzian qavas davlevdi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -