โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
Да----ј--с--------д-н?
Д_ л_ ј_ с__ с________
Д- л- ј- с-о с-о-о-а-?
----------------------
Да ли је сто слободан?
0
U-resto--nu-1
U r________ 1
U r-s-o-a-u 1
-------------
U restoranu 1
|
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Да ли је сто слободан?
U restoranu 1
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ |
Мо--м-Вас, х--о ---те------ -е--в---.
М____ В___ х___ / х____ б__ ј________
М-л-м В-с- х-е- / х-е-а б-х ј-л-в-и-.
-------------------------------------
Молим Вас, хтео / хтела бих јеловник.
0
U ----o-a-u 1
U r________ 1
U r-s-o-a-u 1
-------------
U restoranu 1
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ
Молим Вас, хтео / хтела бих јеловник.
U restoranu 1
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? |
Ш-а --ж--е ---п---чи-и?
Ш__ м_____ п___________
Ш-а м-ж-т- п-е-о-у-и-и-
-----------------------
Шта можете препоручити?
0
D- li-je -t--s-o-odan?
D_ l_ j_ s__ s________
D- l- j- s-o s-o-o-a-?
----------------------
Da li je sto slobodan?
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ?
Шта можете препоручити?
Da li je sto slobodan?
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ |
Ра-- -и----во.
Р___ б__ п____
Р-д- б-х п-в-.
--------------
Радо бих пиво.
0
D---i -- sto-sl-bo-an?
D_ l_ j_ s__ s________
D- l- j- s-o s-o-o-a-?
----------------------
Da li je sto slobodan?
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ
Радо бих пиво.
Da li je sto slobodan?
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ |
Ра-----х-м--ер--ну--о-у.
Р___ б__ м________ в____
Р-д- б-х м-н-р-л-у в-д-.
------------------------
Радо бих минералну воду.
0
D--l- -- sto --o---an?
D_ l_ j_ s__ s________
D- l- j- s-o s-o-o-a-?
----------------------
Da li je sto slobodan?
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ
Радо бих минералну воду.
Da li je sto slobodan?
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ |
Рад--би- с-к о- --мор--џе.
Р___ б__ с__ о_ п_________
Р-д- б-х с-к о- п-м-р-н-е-
--------------------------
Радо бих сок од поморанџе.
0
M-lim--as- --e- /-ht-l--b-h j--o----.
M____ V___ h___ / h____ b__ j________
M-l-m V-s- h-e- / h-e-a b-h j-l-v-i-.
-------------------------------------
Molim Vas, hteo / htela bih jelovnik.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ
Радо бих сок од поморанџе.
Molim Vas, hteo / htela bih jelovnik.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ |
Р-д- би--к-фу.
Р___ б__ к____
Р-д- б-х к-ф-.
--------------
Радо бих кафу.
0
Molim--as--h-e- --h---- ----j-lovn--.
M____ V___ h___ / h____ b__ j________
M-l-m V-s- h-e- / h-e-a b-h j-l-v-i-.
-------------------------------------
Molim Vas, hteo / htela bih jelovnik.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ
Радо бих кафу.
Molim Vas, hteo / htela bih jelovnik.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ |
Р-д--б-х--аф- са --ек--.
Р___ б__ к___ с_ м______
Р-д- б-х к-ф- с- м-е-о-.
------------------------
Радо бих кафу са млеком.
0
Mol----as, hte--- ----- --- ----vni-.
M____ V___ h___ / h____ b__ j________
M-l-m V-s- h-e- / h-e-a b-h j-l-v-i-.
-------------------------------------
Molim Vas, hteo / htela bih jelovnik.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ
Радо бих кафу са млеком.
Molim Vas, hteo / htela bih jelovnik.
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ |
Са -ећ--ом,-молим.
С_ ш_______ м_____
С- ш-ћ-р-м- м-л-м-
------------------
Са шећером, молим.
0
Šta -o-e-- pre-o---i-i?
Š__ m_____ p___________
Š-a m-ž-t- p-e-o-u-i-i-
-----------------------
Šta možete preporučiti?
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ
Са шећером, молим.
Šta možete preporučiti?
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ |
Х------хт--- бих --ј.
Х___ / х____ б__ ч___
Х-е- / х-е-а б-х ч-ј-
---------------------
Хтео / хтела бих чај.
0
Šta m--et--p--po-u-i--?
Š__ m_____ p___________
Š-a m-ž-t- p-e-o-u-i-i-
-----------------------
Šta možete preporučiti?
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ
Хтео / хтела бих чај.
Šta možete preporučiti?
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ |
Х----/ ---л- -----ај-са-лим-но-.
Х___ / х____ б__ ч__ с_ л_______
Х-е- / х-е-а б-х ч-ј с- л-м-н-м-
--------------------------------
Хтео / хтела бих чај са лимуном.
0
Šta m-ž----pre--r-----?
Š__ m_____ p___________
Š-a m-ž-t- p-e-o-u-i-i-
-----------------------
Šta možete preporučiti?
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ
Хтео / хтела бих чај са лимуном.
Šta možete preporučiti?
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ |
Х-е----хт-----и- -ај -а -лек--.
Х___ / х____ б__ ч__ с_ м______
Х-е- / х-е-а б-х ч-ј с- м-е-о-.
-------------------------------
Хтео / хтела бих чај са млеком.
0
R-d- -ih p---.
R___ b__ p____
R-d- b-h p-v-.
--------------
Rado bih pivo.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ
Хтео / хтела бих чај са млеком.
Rado bih pivo.
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Имате ли -и-а-е-е?
И____ л_ ц________
И-а-е л- ц-г-р-т-?
------------------
Имате ли цигарете?
0
Rado-b-h ---o.
R___ b__ p____
R-d- b-h p-v-.
--------------
Rado bih pivo.
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Имате ли цигарете?
Rado bih pivo.
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
И-----л- ---е-а--?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-љ-р-?
------------------
Имате ли пепељару?
0
Ra-- -------o.
R___ b__ p____
R-d- b-h p-v-.
--------------
Rado bih pivo.
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Имате ли пепељару?
Rado bih pivo.
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? |
Има-е-л- -а--е?
И____ л_ в_____
И-а-е л- в-т-е-
---------------
Имате ли ватре?
0
Ra-o-b-h mi---a-nu----u.
R___ b__ m________ v____
R-d- b-h m-n-r-l-u v-d-.
------------------------
Rado bih mineralnu vodu.
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ?
Имате ли ватре?
Rado bih mineralnu vodu.
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ |
Нед-----------иљу---.
Н________ м_ в_______
Н-д-с-а-е м- в-љ-ш-а-
---------------------
Недостаје ми виљушка.
0
Ra-o---h mi--r-lnu vo--.
R___ b__ m________ v____
R-d- b-h m-n-r-l-u v-d-.
------------------------
Rado bih mineralnu vodu.
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ
Недостаје ми виљушка.
Rado bih mineralnu vodu.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ |
Н---с-а-- м- но-.
Н________ м_ н___
Н-д-с-а-е м- н-ж-
-----------------
Недостаје ми нож.
0
Ra---b-- min---l---v-du.
R___ b__ m________ v____
R-d- b-h m-n-r-l-u v-d-.
------------------------
Rado bih mineralnu vodu.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ
Недостаје ми нож.
Rado bih mineralnu vodu.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ |
Н-до---ј- ---ка----.
Н________ м_ к______
Н-д-с-а-е м- к-ш-к-.
--------------------
Недостаје ми кашика.
0
R-do --- --k-od-po-or-ndž-.
R___ b__ s__ o_ p__________
R-d- b-h s-k o- p-m-r-n-ž-.
---------------------------
Rado bih sok od pomorandže.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ
Недостаје ми кашика.
Rado bih sok od pomorandže.
|