คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   ru В ресторане 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [тридцать два]

32 [tridtsatʹ dva]

В ресторане 4

V restorane 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ О-н--по--и--кар--фел- --и-с-к--чуп-м. О___ п_____ к________ ф__ с к________ О-н- п-р-и- к-р-о-е-я ф-и с к-т-у-о-. ------------------------------------- Одну порцию картофеля фри с кетчупом. 0
V -esto-----4 V r________ 4 V r-s-o-a-e 4 ------------- V restorane 4
และมายองเนสสองที่ И--в--п---и- --ма-онезо-. И д__ п_____ с м_________ И д-е п-р-и- с м-й-н-з-м- ------------------------- И две порции с майонезом. 0
V-r-s-o--ne-4 V r________ 4 V r-s-o-a-e 4 ------------- V restorane 4
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ И три---р--- ж---ны----си-о--- ---ч---й. И т__ п_____ ж______ с______ с г________ И т-и п-р-и- ж-р-н-х с-с-с-к с г-р-и-е-. ---------------------------------------- И три порции жареных сосисок с горчицей. 0
Od-u-p--t---u-k---o----a------ --tch-p-m. O___ p_______ k_________ f__ s k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-e-y- f-i s k-t-h-p-m- ----------------------------------------- Odnu portsiyu kartofelya fri s ketchupom.
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? К--ие ---щи-- В-с-ест-? К____ о____ у В__ е____ К-к-е о-о-и у В-с е-т-? ----------------------- Какие овощи у Вас есть? 0
O--u-p-rts-yu----t-fe-y- f-i --k-t---p--. O___ p_______ k_________ f__ s k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-e-y- f-i s k-t-h-p-m- ----------------------------------------- Odnu portsiyu kartofelya fri s ketchupom.
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? У --с -с-- фасол-? У В__ е___ ф______ У В-с е-т- ф-с-л-? ------------------ У Вас есть фасоль? 0
O--- --rt--y--k----fel-- f-- s k---hu-om. O___ p_______ k_________ f__ s k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-e-y- f-i s k-t-h-p-m- ----------------------------------------- Odnu portsiyu kartofelya fri s ketchupom.
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? У--а- е-ть -----а- капу-т-? У В__ е___ ц______ к_______ У В-с е-т- ц-е-н-я к-п-с-а- --------------------------- У Вас есть цветная капуста? 0
I dv--p-rt--i---ma------m. I d__ p______ s m_________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-m- -------------------------- I dve portsii s mayonezom.
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน Я --б-- к-к-рузу. Я л____ к________ Я л-б-ю к-к-р-з-. ----------------- Я люблю кукурузу. 0
I --e-p--tsi- - -------o-. I d__ p______ s m_________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-m- -------------------------- I dve portsii s mayonezom.
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา Я ----ю огу-цы. Я л____ о______ Я л-б-ю о-у-ц-. --------------- Я люблю огурцы. 0
I --e --rt----- m--o---o-. I d__ p______ s m_________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-m- -------------------------- I dve portsii s mayonezom.
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ Я-л---- по---ор-. Я л____ п________ Я л-б-ю п-м-д-р-. ----------------- Я люблю помидоры. 0
I--ri-p---s-i--ha-eny-h -o-i--k - go----t-ey. I t__ p______ z________ s______ s g__________ I t-i p-r-s-i z-a-e-y-h s-s-s-k s g-r-h-t-e-. --------------------------------------------- I tri portsii zharenykh sosisok s gorchitsey.
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Вы т--- л-би-е з--ёный --к? В_ т___ л_____ з______ л___ В- т-ж- л-б-т- з-л-н-й л-к- --------------------------- Вы тоже любите зелёный лук? 0
I ----p--ts-i--h---n--h -o--sok ----rc-it--y. I t__ p______ z________ s______ s g__________ I t-i p-r-s-i z-a-e-y-h s-s-s-k s g-r-h-t-e-. --------------------------------------------- I tri portsii zharenykh sosisok s gorchitsey.
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Вы-то-- ---ит-----шен-ю ка-усту? В_ т___ л_____ к_______ к_______ В- т-ж- л-б-т- к-а-е-у- к-п-с-у- -------------------------------- Вы тоже любите квашеную капусту? 0
I tr--p-rt-ii--har-ny-h-so-is-- --gor--i-s-y. I t__ p______ z________ s______ s g__________ I t-i p-r-s-i z-a-e-y-h s-s-s-k s g-r-h-t-e-. --------------------------------------------- I tri portsii zharenykh sosisok s gorchitsey.
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Вы----е--ю---е---чевицу? В_ т___ л_____ ч________ В- т-ж- л-б-т- ч-ч-в-ц-? ------------------------ Вы тоже любите чечевицу? 0
Kakiy- o------- u V-- --s-ʹ? K_____ o_______ u V__ y_____ K-k-y- o-o-h-h- u V-s y-s-ʹ- ---------------------------- Kakiye ovoshchi u Vas yestʹ?
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ты---же --бишь м-р-о-ь? Т_ т___ л_____ м_______ Т- т-ж- л-б-ш- м-р-о-ь- ----------------------- Ты тоже любишь морковь? 0
Kakiye o---hch--------y----? K_____ o_______ u V__ y_____ K-k-y- o-o-h-h- u V-s y-s-ʹ- ---------------------------- Kakiye ovoshchi u Vas yestʹ?
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Т- тож--лю-и-ь бр--к-л-? Т_ т___ л_____ б________ Т- т-ж- л-б-ш- б-о-к-л-? ------------------------ Ты тоже любишь брокколи? 0
K-k-ye o-o-h-hi u Va- yes--? K_____ o_______ u V__ y_____ K-k-y- o-o-h-h- u V-s y-s-ʹ- ---------------------------- Kakiye ovoshchi u Vas yestʹ?
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Т--тож--лю--ш- с-а-к-- -ере-? Т_ т___ л_____ с______ п_____ Т- т-ж- л-б-ш- с-а-к-й п-р-ц- ----------------------------- Ты тоже любишь сладкий перец? 0
U--a--y-s-- f-s-lʹ? U V__ y____ f______ U V-s y-s-ʹ f-s-l-? ------------------- U Vas yestʹ fasolʹ?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ Я------бл- -ук. Я н_ л____ л___ Я н- л-б-ю л-к- --------------- Я не люблю лук. 0
U Va- -es-ʹ -a-o-ʹ? U V__ y____ f______ U V-s y-s-ʹ f-s-l-? ------------------- U Vas yestʹ fasolʹ?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก Я-н----бл---лив--. Я н_ л____ о______ Я н- л-б-ю о-и-к-. ------------------ Я не люблю оливки. 0
U -as yest- -as--ʹ? U V__ y____ f______ U V-s y-s-ʹ f-s-l-? ------------------- U Vas yestʹ fasolʹ?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด Я не люб-- -ри--. Я н_ л____ г_____ Я н- л-б-ю г-и-ы- ----------------- Я не люблю грибы. 0
U V-s-y-s-ʹ--svet-aya --p-sta? U V__ y____ t________ k_______ U V-s y-s-ʹ t-v-t-a-a k-p-s-a- ------------------------------ U Vas yestʹ tsvetnaya kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -