คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   bg Градски транспорт

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Къ-- --ав-о-усн-т--сп-р-а? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
Gr-d-k- t---sp--t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Кой-а--обус -ти-а - -ен--ра? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
G-a--k--t-ansp--t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Ко- -в-о--с т----а ----зе--? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
K--e-----v---u---t- -p--k-? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Тр--в---- -а с--п---а-в-м? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
Ky-- -- avtob-sna-- ---r-a? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? К-д--т-------- -е -----чв-м? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
K-de--e av-o-----t--spi-k-? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? К-л-----р-в--е--н -иле-? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
K-y-a-to----o---a v -se----a? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Колк- с--рк- -ма-до це-т--а? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
Koy---t--u--o-i---v-t----y-a? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Тр--в--да -ле-е-- т--. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
K-y --tob-- ot--a-- --e-t--a? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Т-ябв---а --ез--- --з-д. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
Ko----t-----tr--b-a--- -ze-a? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Сл-дв--ият -лак на-ме---то-пр--т-га след-5 --н---. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
K-y-a---bu--tr--bva -- -zem-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Сле-в-щи-т -ра-ва- ---с--г- след---------и. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
Ko--a--o-us-t----v---a -ze-a? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ С--дв--ия------бу- при--иг- сле- 15 ---ут-. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
T-y-b---l---a--e--re-a-h-am? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ко---- последни----л-- -а-м-т-о--? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Tr-a--- ---d--s- pre-ac-v--? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Кога е-----ед-и-т ---м--й? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
Tr----a -i--a-s---r---c-vam? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К--а-е-по-л-д-----а-тоб-с? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
Kyd- --y-bv---a-se----ka-h---? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? И---е ли -илет? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
Kyd- t-ya-v- d- -----eka-hv-m? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Бил--- –--е- н-м-м. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
Kyde-------a-da-s--pr--achva-? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Тогав------ва-да ----и-- --о-а. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
K---o --r--- --di--b-l--? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -