เขาขับรถจักรยานยนต์ |
그- 오---를-타요.
그_ 오____ 타__
그- 오-바-를 타-.
------------
그는 오토바이를 타요.
0
i-o----u-g
i____ j___
i-o-g j-n-
----------
idong jung
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
그는 오토바이를 타요.
idong jung
|
เขาขี่จักรยาน |
그는 자전거를---.
그_ 자___ 타__
그- 자-거- 타-.
-----------
그는 자전거를 타요.
0
i---g-j-ng
i____ j___
i-o-g j-n-
----------
idong jung
|
เขาขี่จักรยาน
그는 자전거를 타요.
idong jung
|
เขาเดิน |
그---어--.
그_ 걸____
그- 걸-가-.
--------
그는 걸어가요.
0
g--neun -t---i-eu- ta-o.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
|
เขาเดิน
그는 걸어가요.
geuneun otobaileul tayo.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่ |
그- 배를--- 가요.
그_ 배_ 타_ 가__
그- 배- 타- 가-.
------------
그는 배를 타고 가요.
0
geun--n --o-ail-u- t--o.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
그는 배를 타고 가요.
geuneun otobaileul tayo.
|
เขาไปโดยเรือ |
그는 보트를 -고-가요.
그_ 보__ 타_ 가__
그- 보-를 타- 가-.
-------------
그는 보트를 타고 가요.
0
g--neun o---aileu- t---.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
|
เขาไปโดยเรือ
그는 보트를 타고 가요.
geuneun otobaileul tayo.
|
เขาว่ายน้ำ |
그- -영- -요.
그_ 수__ 해__
그- 수-을 해-.
----------
그는 수영을 해요.
0
g---e----a------o---l -ay-.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
เขาว่ายน้ำ
그는 수영을 해요.
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
여-- ---요?
여__ 위____
여-는 위-해-?
---------
여기는 위험해요?
0
g--ne-n-j---o----l--l ta-o.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
여기는 위험해요?
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
혼---치--킹 ---것------?
혼_ 히____ 하_ 것_ 위____
혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-?
--------------------
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
0
ge------j--eo-g-o--ul-tay-.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
geuneun jajeongeoleul tayo.
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
밤에 -- --하---은--험해요?
밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____
밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-?
-------------------
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
0
g--n----g-o--eo--y-.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
geuneun geol-eogayo.
|
เราหลงทาง |
우리는 --하---을 잃었-요.
우__ 운___ 길_ 잃____
우-는 운-하- 길- 잃-어-.
-----------------
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
0
g------ --ol--og-y-.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
|
เราหลงทาง
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
geuneun geol-eogayo.
|
เรามาผิดทาง |
우-- ---잘못-----.
우__ 길_ 잘_ 들____
우-는 길- 잘- 들-어-.
---------------
우리는 길을 잘못 들었어요.
0
ge---u-----l--og--o.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
|
เรามาผิดทาง
우리는 길을 잘못 들었어요.
geuneun geol-eogayo.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
우리는 돌--야 해요.
우__ 돌___ 해__
우-는 돌-가- 해-.
------------
우리는 돌아가야 해요.
0
ge-n-un--a--eul tag---ayo.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
우리는 돌아가야 해요.
geuneun baeleul tago gayo.
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
여----- 주차할-수 -어요?
여_ 어__ 주__ 수 있___
여- 어-에 주-할 수 있-요-
-----------------
여기 어디에 주차할 수 있어요?
0
g-une----aeleul t-go -ay-.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
geuneun baeleul tago gayo.
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
여------이----?
여__ 주___ 있___
여-에 주-장- 있-요-
-------------
여기에 주차장이 있어요?
0
g-un-u--b-el--l-tago--ay-.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
여기에 주차장이 있어요?
geuneun baeleul tago gayo.
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
여----마나 오래-주차--- --요?
여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___
여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요-
---------------------
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
0
ge---u- bot-----l t-g- --yo.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
geuneun boteuleul tago gayo.
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
스--타요?
스_ 타__
스- 타-?
------
스키 타요?
0
g-u-e-- b--eu---- ---- g-y-.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
스키 타요?
geuneun boteuleul tago gayo.
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
스키-리프트 타- 꼭대--지-가요?
스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__
스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-?
-------------------
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
0
ge-n-un-bot-u---l -a-o -a--.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
geuneun boteuleul tago gayo.
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
여-서--키- -릴-수 있어요?
여__ 스__ 빌_ 수 있___
여-서 스-를 빌- 수 있-요-
-----------------
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
0
g---e-n-s---o-g--u- h-eyo.
g______ s__________ h_____
g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o-
--------------------------
geuneun suyeong-eul haeyo.
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
geuneun suyeong-eul haeyo.
|