ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
0
ta-u----de
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
タクシーを 呼んで ください 。
takushī de
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
0
tak---- de
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
駅まで いくら です か ?
takushī de
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
0
ta-us-- o ---de k-----i.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
空港まで いくら です か ?
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
0
ta-u--- o --n-e----a-a-.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
まっすぐ 行って ください 。
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
0
tak---ī-o --nd---ud---i.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
ここで 右に お願い します 。
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
0
ek--made-i---ad-s--k-?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
そこの 角を 左に お願い します 。
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน รีบ |
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
0
ek--m--e i-uradesu---?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน รีบ
急いで います 。
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา |
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
0
e-i--a----k-rad-s---a?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
時間は あります 。
eki made ikuradesu ka?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
0
k--ō-ma----k-----s- --?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
もっと ゆっくり 運転して ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
0
k--- ma-- i-ur-des- --?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
ここで 停めて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
0
kū-ō-m-d- ik-----s---a?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
ちょっと 待っていて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
0
m-s-ug- --te -ud--ai.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
すぐに 戻ります 。
massugu itte kudasai.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
0
m-s-u-- it-e----a---.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
領収書を お願い します 。
massugu itte kudasai.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
0
mas-u-u i----ku--s--.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
小銭が ありません 。
massugu itte kudasai.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
0
k-ko ---mig--------------m-su.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
おつりは いりません 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
0
ko-- de----- -- -n--a---i--s-.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
この 住所まで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
0
ko----e---g--n- --e---sh-m-s-.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
私の ホテルまで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
0
so-o no----n--- h-d--i -i--n--aishi-asu.
s___ n_ t____ o h_____ n_ o_____________
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
浜辺まで お願い します 。
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|