คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

‫41 [واحد وأربعون]

41 [wahd wa'arbaeuna]

‫الإتجاه الصحيح‬

alaitijah alssahih

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ‫--ن--و------ب ا--ي---؟ ‫___ ه_ ا_____ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ت- ا-س-ا-ي- ----------------------- ‫أين هو المكتب السياحي؟ 0
a-na---w-----a-t-b-a--iya-a? a___ h___ a_______ a________ a-n- h-w- a-m-k-a- a-s-y-h-? ---------------------------- ayna huwa almaktab alsiyaha?
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? ه--لدي- خر--ة--لم-ين- --؟ ه_ ل___ خ____ ل______ ل__ ه- ل-ي- خ-ي-ة ل-م-ي-ة ل-؟ ------------------------- هل لديك خريطة للمدينة لي؟ 0
h----ad-yk -ha--ta- -il-a----t-li? h__ l_____ k_______ l_________ l__ h-l l-d-y- k-a-i-a- l-l-a-i-a- l-? ---------------------------------- hal ladayk kharitat lilmadinat li?
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? ي---ن---جز-غ--- -----د---ن-؟ ي_____ ح__ غ___ ف_ ف___ ه___ ي-ك-ن- ح-ز غ-ف- ف- ف-د- ه-ا- ---------------------------- يمكنني حجز غرفة في فندق هنا؟ 0
yumkinu-i h--z----rfa- f--fun-u- -u-a? y________ h___ g______ f_ f_____ h____ y-m-i-u-i h-j- g-u-f-t f- f-n-u- h-n-? -------------------------------------- yumkinuni hajz ghurfat fi funduq huna?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? أ------ -لب--ة--------؟ أ__ ت__ ا_____ ا_______ أ-ن ت-ع ا-ب-د- ا-ق-ي-ة- ----------------------- أين تقع البلدة القديمة؟ 0
a------qa--a-b-ladat --qa-i-at? a___ t____ a________ a_________ a-n- t-q-e a-b-l-d-t a-q-d-m-t- ------------------------------- ayna taqae albaladat alqadimat?
วิหารอยู่ที่ไหน? ‫-ين--ي ---ا-----ية؟ ‫___ ه_ ا___________ ‫-ي- ه- ا-ك-ت-ر-ئ-ة- -------------------- ‫أين هي الكاتدرائية؟ 0
ay---hi-al-------y-yat? a___ h_ a______________ a-n- h- a-k-t-d-a-i-a-? ----------------------- ayna hi alkatidrayiyat?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? ‫-ي- -- ----حف؟ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-م-ح-؟ --------------- ‫أين هو المتحف؟ 0
a--- --wa-al-----f? a___ h___ a________ a-n- h-w- a-m-t-a-? ------------------- ayna huwa almathaf?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? أين --ك--ي شراء---ط-ابع؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ط-ا-ع- ------------------------ أين يمكنني شراء الطوابع؟ 0
ay---y--k-nu---shira-a-t-w-bie? a___ y________ s____ a_________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-w-b-e- ------------------------------- ayna yumkinuni shira altawabie?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? أي---مك--ي --ا- ا-----؟ أ__ ي_____ ش___ ا______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ز-و-؟ ----------------------- أين يمكنني شراء الزهور؟ 0
a-na-y----n----shi---a----h-r? a___ y________ s____ a________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-z-u-u-? ------------------------------ ayna yumkinuni shira alzzuhur?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? أي- --ك--- ش-اء----ذاكر؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ت-ا-ر- ------------------------ أين يمكنني شراء التذاكر؟ 0
ayn------in-n---h-r--a--adh-k-r? a___ y________ s____ a__________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-d-a-i-? -------------------------------- ayna yumkinuni shira altadhakir?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? ‫أين--- ----نا-؟ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ن-ء- ---------------- ‫أين هو الميناء؟ 0
a-n- -uw- -lm---? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-m-n-? ----------------- ayna huwa almina?
ตลาดอยู่ที่ไหน? ‫أ-ن هو-ا-س--؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-س-ق- -------------- ‫أين هو السوق؟ 0
a-na hu-a-----w-? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-s-w-? ----------------- ayna huwa alsuwq?
ปราสาทอยู่ที่ไหน? ‫--ن----القص-؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-ق-ر- -------------- ‫أين هو القصر؟ 0
ay-a--uw--a-qa--? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-q-s-? ----------------- ayna huwa alqasr?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? ‫متى-ت--- الج--ة؟ ‫___ ت___ ا______ ‫-ت- ت-د- ا-ج-ل-؟ ----------------- ‫متى تبدأ الجولة؟ 0
ma------bda-a-jawlat? m____ t____ a________ m-t-a t-b-a a-j-w-a-? --------------------- mataa tabda aljawlat?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? ‫-ت------ي ال--لة؟ ‫___ ت____ ا______ ‫-ت- ت-ت-ي ا-ج-ل-؟ ------------------ ‫متى تنتهي الجولة؟ 0
ma--a---n-ahi alj-w-a-? m____ t______ a________ m-t-a t-n-a-i a-j-w-a-? ----------------------- mataa tantahi aljawlat?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? ك--م- -ل-ق- تس---ق---جو-ة؟ ك_ م_ ا____ ت_____ ا______ ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ج-ل-؟ -------------------------- كم من الوقت تستغرق الجولة؟ 0
ka- mi--al--q--tasta-hriq-a--a---t? k__ m__ a_____ t_________ a________ k-m m-n a-w-q- t-s-a-h-i- a-j-w-a-? ----------------------------------- kam min alwaqt tastaghriq aljawlat?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน أر-د -ر---ً---حد- الل-- -ل--ما--ة. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الألمانية. 0
u----m--s---a--ya-ahada-h a----h-t---al--ni-t. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-a-m-n-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat alalmaniat.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน أر-- م----- -ت--ث ----ة-ا-إيطا--ة. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الإيطالية. 0
ur-d --rsh-d-n----ah-d--- -l--g-a- --i-t-l-a-. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-i-t-l-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat aliitaliat.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส أ-يد-م-ش----------لغ- --فرن--ة. أ___ م___ ي____ ا____ ا________ أ-ي- م-ش- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------------- أريد مرشد يتحدث اللغة الفرنسية. 0
uri---u-s--d--ata-a-at- -ll---at-a-far--siat. u___ m______ y_________ a_______ a___________ u-i- m-r-h-d y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-f-r-n-i-t- --------------------------------------------- urid murshid yatahadath allughat alfaransiat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -