สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ს----რ---ტ-რ-----ი ც-ნ-რ-?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sad -r-- ---ri-t-ul---------i?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? |
ქ-ლ-----რუ-ა --მ არ---ქვ-?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k-l---- -u------o- -- g---t?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
შ---ლ--ა ა- ს-სტ-მროს ----ვშ-ა?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s-eid--eb-----sa--'umros d-j---h-a?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? |
სა---რი--ძ-ელ- -ალა-ი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
sa- a-i- dzve-- -al-ki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
|
วิหารอยู่ที่ไหน? |
ს-დ არ---ტა-არი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-d -ris---ve-i ---aki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
|
วิหารอยู่ที่ไหน?
სად არის ტაძარი?
sad aris dzveli kalaki?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? |
სა---რი--მუზეუ--?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
sad -r-s ----l--k-----?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
სად არის მუზეუმი?
sad aris dzveli kalaki?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? |
სად-----ე-ა -აფ-სტ---ა--ე--?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa- -ris -------i?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad aris t'adzari?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? |
სა-----დე-- ყ-ა---ე-ი?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s-d--ri-------m-?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
სად იყიდება ყვავილები?
sad aris muzeumi?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? |
ს-- --ი-ე-- ს-მგ-ა-რო ბ--ე--ბ-?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sad -ris---zeu-i?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad aris muzeumi?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? |
სად -რ-ს ნ-ვ-ადგუ-ი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s-- a--s ---e--i?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
სად არის ნავსადგური?
sad aris muzeumi?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน? |
სად--რ-ს ბა--რ-?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
s------d-ba-s-p--t'o-m-r-'-bi?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน?
სად არის ბაზარი?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน? |
სა---რის -ა-ახლე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s-d----d--- qva--leb-?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
სად არის სასახლე?
sad iqideba qvavilebi?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? |
რ-დი--იწ-ება-ექ------ა?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
s------deba-qva-i---i?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
როდის იწყება ექსკურსია?
sad iqideba qvavilebi?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? |
რ-----მ-ავ-დ------ს-ურსია?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
s------deb- q-a------?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
sad iqideba qvavilebi?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? |
რ---------- -რძე----ა----კუ----?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
s-- i-id-b--sa--za-ro b--e---i?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน |
მინდა -ი----რ----იც-გერმან-ლა--ლა--რა-ობ-.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
sad iqideb--sa-g---ro -ile---i?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน |
მი----გი-ი- -ო--ლ-ც ი--ლ-უ-ად-ლ-პარა-ო-ს.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
s-d -q-deb----mgz-v-o --letebi?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส |
მი--ა გ-დი,----ე-იც -რა---ლ-- ლ--არა----.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
s-- a-is--avs------?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
sad aris navsadguri?
|