คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   ko 도시 관광

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [마흔둘]

42 [maheundul]

도시 관광

dosi gwangwang

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? 시-- ---마-----? 시__ 일____ 열___ 시-이 일-일-다 열-요- -------------- 시장이 일요일마다 열어요? 0
d--- g-a-----g d___ g________ d-s- g-a-g-a-g -------------- dosi gwangwang
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 박--- 월-일----어요? 박___ 월____ 열___ 박-회- 월-일-다 열-요- --------------- 박람회가 월요일마다 열어요? 0
d----g-----a-g d___ g________ d-s- g-a-g-a-g -------------- dosi gwangwang
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? 전시회---요일-다-열-요? 전___ 화____ 열___ 전-회- 화-일-다 열-요- --------------- 전시회가 화요일마다 열어요? 0
sijan----il--o----d- -eo----y-? s_______ i__________ y_________ s-j-n--- i---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------- sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? 동물원이--요--다 ---? 동___ 수____ 열___ 동-원- 수-일-다 열-요- --------------- 동물원이 수요일마다 열어요? 0
s---------l-y--lm-da-ye-l-eo-o? s_______ i__________ y_________ s-j-n--- i---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------- sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? 박-관- 목요-마- ---? 박___ 목____ 열___ 박-관- 목-일-다 열-요- --------------- 박물관이 목요일마다 열어요? 0
si--n--i -l---i-mada-y-o--eo--? s_______ i__________ y_________ s-j-n--- i---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------- sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 미-관- 금--마다-열어요? 미___ 금____ 열___ 미-관- 금-일-다 열-요- --------------- 미술관이 금요일마다 열어요? 0
bag-a---e-a ----yo-----a y-o----y-? b__________ w___________ y_________ b-g-a-h-e-a w-l-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? 사진- 찍어도-돼-? 사__ 찍__ 돼__ 사-을 찍-도 돼-? ----------- 사진을 찍어도 돼요? 0
ba-la-h-e---wo--y-ilm------ol---yo? b__________ w___________ y_________ b-g-a-h-e-a w-l-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? 입--를 ------요? 입___ 지___ 해__ 입-료- 지-해- 해-? ------------- 입장료를 지불해야 해요? 0
b-glam-oe-a---l--o-l-ada y-ol--oy-? b__________ w___________ y_________ b-g-a-h-e-a w-l-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? 입장료가 얼-예요? 입___ 얼____ 입-료- 얼-예-? ---------- 입장료가 얼마예요? 0
j-on--h-e-a --ayoi-ma-a -e-l-e--o? j__________ h__________ y_________ j-o-s-h-e-a h-a-o-l-a-a y-o---o-o- ---------------------------------- jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? 그- 할인--있--? 그_ 할__ 있___ 그- 할-이 있-요- ----------- 그룹 할인이 있어요? 0
j-onsi----- h-a---lm-d--yeo--e-yo? j__________ h__________ y_________ j-o-s-h-e-a h-a-o-l-a-a y-o---o-o- ---------------------------------- jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? 어--------어-? 어__ 할__ 있___ 어-이 할-이 있-요- ------------ 어린이 할인이 있어요? 0
j---s-ho--- -way-i-m--a -eol--o-o? j__________ h__________ y_________ j-o-s-h-e-a h-a-o-l-a-a y-o---o-o- ---------------------------------- jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? 학--할-----요? 학_ 할__ 있___ 학- 할-이 있-요- ----------- 학생 할인이 있어요? 0
d-n---l--o-----uy-i-mada-y-ol-eoyo? d____________ s_________ y_________ d-n-m-l-w-n-i s-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? 저- 어떤-건물이-요? 저_ 어_ 건_____ 저- 어- 건-이-요- ------------ 저건 어떤 건물이에요? 0
do-g-u---o--i-su-oi----a ------oyo? d____________ s_________ y_________ d-n-m-l-w-n-i s-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? 저--물은 -마나-오래-됐어-? 저 건__ 얼__ 오_ 됐___ 저 건-은 얼-나 오- 됐-요- ----------------- 저 건물은 얼마나 오래 됐어요? 0
d--g-u--w---- s-yoil-a---y-o--eo-o? d____________ s_________ y_________ d-n-m-l-w-n-i s-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? 누--저 -물을 -었--? 누_ 저 건__ 지____ 누- 저 건-을 지-어-? -------------- 누가 저 건물을 지었어요? 0
b-g----w-n---m---yoi--ada y-ol---yo? b___________ m___________ y_________ b-g-u-g-a--- m-g-y-i-m-d- y-o---o-o- ------------------------------------ bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม 저는 건축에 --이 -어요. 저_ 건__ 관__ 있___ 저- 건-에 관-이 있-요- --------------- 저는 건축에 관심이 있어요. 0
ba------an-i --g---il--da-y----eoy-? b___________ m___________ y_________ b-g-u-g-a--- m-g-y-i-m-d- y-o---o-o- ------------------------------------ bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม 저- 미술- 관심---어요. 저_ 미__ 관__ 있___ 저- 미-에 관-이 있-요- --------------- 저는 미술에 관심이 있어요. 0
b-g-ul-w---i m-g--o----da yeo--e--o? b___________ m___________ y_________ b-g-u-g-a--- m-g-y-i-m-d- y-o---o-o- ------------------------------------ bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม 저- 그림----이-있--. 저_ 그__ 관__ 있___ 저- 그-에 관-이 있-요- --------------- 저는 그림에 관심이 있어요. 0
mis-lgw-n-- --um-y--lmada-y-o--eo-o? m__________ g____________ y_________ m-s-l-w-n-i g-u---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------------ misulgwan-i geum-yoilmada yeol-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -