คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว! |
त----आ-चे--ाम-न -----यच- आ--.
तु_ आ__ सा__ बां___ आ__
त-ल- आ-च- स-म-न ब-ं-ा-च- आ-े-
-----------------------------
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
0
p------cī --yā-ī
p________ t_____
p-a-ā-ā-ī t-y-r-
----------------
pravāsācī tayārī
|
คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว!
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
pravāsācī tayārī
|
อย่าลืมอะไรนะ! |
काहीह- विसर--न-ोस.
का__ वि__ न___
क-ह-ह- व-स-ू न-ो-.
------------------
काहीही विसरू नकोस.
0
pr-vāsāc---ayārī
p________ t_____
p-a-ā-ā-ī t-y-r-
----------------
pravāsācī tayārī
|
อย่าลืมอะไรนะ!
काहीही विसरू नकोस.
pravāsācī tayārī
|
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่! |
तु-ा---ठी---ट-े- --ग-ल.
तु_ मो_ सु___ ला___
त-ल- म-ठ- स-ट-े- ल-ग-ल-
-----------------------
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
0
t-lā -ma-ē-s-m--- -ā-dhā--cē-ā--.
t___ ā____ s_____ b_________ ā___
t-l- ā-a-ē s-m-n- b-n-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่!
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ! |
तुझा-प-स-ो-्ट-व-----नको-.
तु_ पा____ वि__ न___
त-झ- प-स-ो-्- व-स-ू न-ो-.
-------------------------
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
0
tu-ā-ām----s---na ----hā--cē--h-.
t___ ā____ s_____ b_________ ā___
t-l- ā-a-ē s-m-n- b-n-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ!
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ! |
त--े----ी- वि-रू-----.
तु_ ति__ वि__ न___
त-झ- त-क-ट व-स-ू न-ो-.
----------------------
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
0
tulā -m--ē s-m------nd----c-----.
t___ ā____ s_____ b_________ ā___
t-l- ā-a-ē s-m-n- b-n-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ!
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
|
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ! |
त----प-र-ासी --ा-े--वि--- नक-स.
तु_ प्___ ध___ वि__ न___
त-झ- प-र-ा-ी ध-ा-े- व-स-ू न-ो-.
-------------------------------
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
0
Kā-ī-ī------ū na--s-.
K_____ v_____ n______
K-h-h- v-s-r- n-k-s-.
---------------------
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ!
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ |
ब--ब-----्क्रीन लो---घे.
ब___ स_____ लो__ घे_
ब-ो-र स-स-क-र-न ल-श- घ-.
------------------------
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
0
K-h--- -is-rū-na--sa.
K_____ v_____ n______
K-h-h- v-s-r- n-k-s-.
---------------------
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ |
सोब- स--– -्ल----े.
सो__ स_ – ग्__ घे_
स-ब- स- – ग-ल-स घ-.
-------------------
सोबत सन – ग्लास घे.
0
K-h--ī-v---r- --k-s-.
K_____ v_____ n______
K-h-h- v-s-r- n-k-s-.
---------------------
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ
सोबत सन – ग्लास घे.
Kāhīhī visarū nakōsa.
|
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ |
स--- -ो----े.
सो__ टो_ घे_
स-ब- ट-प- घ-.
-------------
सोबत टोपी घे.
0
Tu-ā-m-ṭ-ī-su--kē-- ----la.
T___ m____ s_______ l______
T-l- m-ṭ-ī s-ṭ-k-s- l-g-l-.
---------------------------
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ
सोबत टोपी घे.
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม? |
तू--र----र----------क--- घ---र-क-?
तू ब___ र____ न__ घे__ का_
त- ब-ो-र र-्-्-ा-ा न-ा-ा घ-ण-र क-?
----------------------------------
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
0
Tul- mōṭh--s-ṭ-kēs--lā-ē--.
T___ m____ s_______ l______
T-l- m-ṭ-ī s-ṭ-k-s- l-g-l-.
---------------------------
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม?
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม? |
तू---ो-र प्--ास--ा---द-----ा --णार -ा?
तू ब___ प्___ मा______ घे__ का_
त- ब-ो-र प-र-ा- म-र-ग-र-श-क- घ-ण-र क-?
--------------------------------------
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
0
T--- -ōṭ-ī---ṭ-k-s- l-gēl-.
T___ m____ s_______ l______
T-l- m-ṭ-ī s-ṭ-k-s- l-g-l-.
---------------------------
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม?
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
|
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม? |
त- बर-ब---त-री--े-ा- का?
तू ब___ छ__ घे__ का_
त- ब-ो-र छ-्-ी घ-ण-र क-?
------------------------
तू बरोबर छत्री घेणार का?
0
Tuj-ā-p-s------ -is--- -a---a.
T____ p________ v_____ n______
T-j-ā p-s-p-r-a v-s-r- n-k-s-.
------------------------------
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม?
तू बरोबर छत्री घेणार का?
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ |
पॅन--,-श-्ट आ-ि --ज- घेण्--ची-आ-वण ठ--.
पॅ___ श__ आ_ मो_ घे___ आ___ ठे__
प-न-ट- श-्- आ-ि म-ज- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
---------------------------------------
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
0
Tu--ā--ās------ --sar--n---sa.
T____ p________ v_____ n______
T-j-ā p-s-p-r-a v-s-r- n-k-s-.
------------------------------
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ |
टा-,-प--ट-----ि--्पोर-----जा-ेट ----याची--ठवण----.
टा__ प___ आ_ स्____ जा__ घे___ आ___ ठे__
ट-य- प-्-ा- आ-ि स-प-र-ट-् ज-क-ट घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
--------------------------------------------------
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
0
T--h- pā--pōr-----s--ū --kō--.
T____ p________ v_____ n______
T-j-ā p-s-p-r-a v-s-r- n-k-s-.
------------------------------
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
|
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ |
प--ज--- ---ट-ग-उ--आ---ट- –--र--स- --ण्य-ची आठव--ठ-व.
पा____ ना__ गा__ आ_ टि – श___ घे___ आ___ ठे__
प-य-म-, न-ई- ग-उ- आ-ि ट- – श-्-स- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
----------------------------------------------------
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
0
Tujh---ikīṭ- vi---ū-n--ō-a.
T____ t_____ v_____ n______
T-j-ē t-k-ṭ- v-s-r- n-k-s-.
---------------------------
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต |
त--ा -ू-,-स--्ड--आण-----ा----गर-----.
तु_ शू__ सॅ___ आ_ बू__ ग__ आ__
त-ल- श-ज- स-न-ड- आ-ि ब-ट-ं-ी ग-ज आ-े-
-------------------------------------
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
0
Tuj---t----a vis--ū -a-ōsa.
T____ t_____ v_____ n______
T-j-ē t-k-ṭ- v-s-r- n-k-s-.
---------------------------
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ |
तु---र-म--- सा-ण-आ-ि न---क---प------ज -हे.
तु_ रु___ सा__ आ_ ने_ क्____ ग__ आ__
त-ल- र-म-ल- स-ब- आ-ि न-ल क-ल-प-च- ग-ज आ-े-
------------------------------------------
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
0
T---ē t-kī-a vi-ar--na-ōs-.
T____ t_____ v_____ n______
T-j-ē t-k-ṭ- v-s-r- n-k-s-.
---------------------------
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
|
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน |
तु-ा क---ा,--ूथ ------णि ट-- पेस्--ी--र--आ--.
तु_ कं___ टू_ ब्__ आ_ टू_ पे___ ग__ आ__
त-ल- क-ग-ा- ट-थ ब-र- आ-ि ट-थ प-स-ट-ी ग-ज आ-े-
---------------------------------------------
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
0
T-jhē pr-vāsī----n-dēśa -i--r---a-ō--.
T____ p______ d________ v_____ n______
T-j-ē p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a v-s-r- n-k-s-.
--------------------------------------
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
|
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
|