คู่มือสนทนา

th กิจกรรมระหว่างการพักร้อน   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [สี่สิบแปด]

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

48 [አርባ ስምንት]

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
หาดทรายสะอาดไหม? የባህሩ---ቻ--ፁ- --? የ___ ዳ__ ን__ ነ__ የ-ህ- ዳ-ቻ ን-ህ ነ-? ---------------- የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 0
y-’iref-ti gīz- --g----oti--k--i-un--hi) y_________ g___ t__________ k___________ y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i- ---------------------------------------- ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? መዋኘ- ---ል? መ___ ይ____ መ-ኘ- ይ-ላ-? ---------- መዋኘት ይችላል? 0
y-’i--f--- gī-ē te---a--ti--kin----o--i) y_________ g___ t__________ k___________ y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i- ---------------------------------------- ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? እ- -ር--ዋኘ--አደ----ውም? እ_ ጋ_ መ___ አ__ የ____ እ- ጋ- መ-ኘ- አ-ጋ የ-ው-? -------------------- እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 0
y-b-h--u-da-ic-----t-s-u-----w-? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? የ-ሐ--ጃንጥ- መ--የ-----ል? የ___ ጃ___ መ____ ይ____ የ-ሐ- ጃ-ጥ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------- የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 0
ye--h-----ari-h---i-͟s’uhi n-wi? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? የባ----ርቻ ወ-በ- መከ-የት -ቻ--? የ___ ዳ__ ወ___ መ____ ይ____ የ-ህ- ዳ-ቻ ወ-በ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------- የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 0
y---hi-- ----c-a--i--s’uhi n-wi? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? ጀልባ መ-ራ-- -ቻ--? ጀ__ መ____ ይ____ ጀ-ባ መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------- ጀልባ መከራየት ይቻላል? 0
m-w-ny--- yi--il---? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น የው- -ይ በ--- -ንሸራ-ት-----ለው። የ__ ላ_ በ___ መ_____ እ______ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። -------------------------- የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 0
me-an--ti yichil-l-? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ ከከ-ታ --ዬ--ሃ --- መዋ-- እፈልጋለው። ከ___ ዘ__ ው_ ው__ መ___ እ______ ከ-ፍ- ዘ-ዬ ው- ው-ጥ መ-ኘ- እ-ል-ለ-። ---------------------------- ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 0
m-w---et--y-c---al-? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ በ-ሃ-ላይ-መ---ተት -ፈልጋ-ው። በ__ ላ_ መ_____ እ______ በ-ሃ ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------------- በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 0
iza ---i-me-a-yeti -dega--el-wimi? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? የ-- -ይ -ደ-ት-----ተ------ት ይቻ--? የ__ ላ_ በ___ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------------ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
i-a--a----ew--ye----d-ga --le---i? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? የ-ላ---ናተ--እቃ-ች---ራ-ት--ቻላ-? የ___ ዋ___ እ___ መ____ ይ____ የ-ላ- ዋ-ተ- እ-ዎ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? -------------------------- የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 0
iz- --r--m--anye---ād--a----e-im-? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? የ-ሃ-ላ--ገመድ --ዞ -ን-ራ---መከራየ--ይቻ-ል? የ__ ላ_ ገ__ ተ__ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- ገ-ድ ተ-ዞ መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------------------- የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
y-t-s-eh--y--j-n-t--l---ek-r--e-- yic-a-ali? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด እኔ---ሪ--ኝ። እ_ ጀ__ ነ__ እ- ጀ-ሪ ነ-። ---------- እኔ ጀማሪ ነኝ። 0
yet-s---̣-y---a-i-’-l- meke-a-eti -i------i? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ እኔ መካከ-ኛ ነኝ። እ_ መ____ ነ__ እ- መ-ከ-ኛ ነ-። ------------ እኔ መካከለኛ ነኝ። 0
yet-s---̣--- -a-i---la --k--ayet- y-cha--li? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก እኔ -በ--ነ-። እ_ ጎ__ ነ__ እ- ጎ-ዝ ነ-። ---------- እኔ ጎበዝ ነኝ። 0
y-b-hi-i-da-ic------ib-----eke-aye-i-y--hala--? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? በ-ማ-ች--- -ተ-ጠረ--መድ የሚሄድ-ሊ-ት--ት--ው? በ____ ላ_ በ____ ገ__ የ___ ሊ__ የ_ ነ__ በ-ማ-ች ላ- በ-ወ-ረ ገ-ድ የ-ሄ- ሊ-ት የ- ነ-? ---------------------------------- በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 0
yeba-i---d---c-- w-n--e-i-m-ker-yeti-y----lal-? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? የ-ረዶ--ይ መን--ተቻ-አ----? የ___ ላ_ መ_____ አ_____ የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- አ-ህ-ሽ- --------------------- የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 0
y--ahi-i d-r-cha --niber--m--e-----i y---a-a--? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? በበ-ዶ-ላ- መን---ቻ ጫማ --ህ--? በ___ ላ_ መ_____ ጫ_ አ_____ በ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- ጫ- አ-ህ-ሽ- ------------------------ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 0
je-----mek-ra---i-----alal-? j_____ m_________ y_________ j-l-b- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ---------------------------- jeliba mekerayeti yichalali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -