คุณออกกำลังกายไหม?
את-- ה------- ---ספ--ט-
__ / ה ע___ / ת ב_______
-ת / ה ע-ס- / ת ב-פ-ר-?-
-------------------------
את / ה עוסק / ת בספורט?
0
sp--t
s____
s-o-t
-----
sport
คุณออกกำลังกายไหม?
את / ה עוסק / ת בספורט?
sport
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
כן, -ני מ-כרח-/ ה -הי-ת-ב-נ-ע--
___ א__ מ____ / ה ל____ ב_______
-ן- א-י מ-כ-ח / ה ל-י-ת ב-נ-ע-.-
---------------------------------
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
0
s---t
s____
s-o-t
-----
sport
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
sport
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
-ן- א---ה--- - ת למ-ו---וש--
___ א__ ה___ / ת ל____ כ_____
-ן- א-י ה-ל- / ת ל-כ-ן כ-ש-.-
------------------------------
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
0
ata-/---oseq-o-eqet b--por-?
a______ o__________ b_______
a-a-/-t o-e-/-s-q-t b-s-o-t-
----------------------------
atah/at oseq/oseqet b'sport?
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
atah/at oseq/oseqet b'sport?
เราเล่นฟุตบอล
-נ----משחקים---ור-ל-
_____ מ_____ כ_______
-נ-נ- מ-ח-י- כ-ו-ג-.-
----------------------
אנחנו משחקים כדורגל.
0
k--, --i mukhr--/muk-r---h-li-iot bitnu'a-.
k___ a__ m________________ l_____ b________
k-n- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-h-o- b-t-u-a-.
-------------------------------------------
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
เราเล่นฟุตบอล
אנחנו משחקים כדורגל.
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
אנ-נו -ו--ם-לפע----
_____ ש____ ל_______
-נ-נ- ש-ח-ם ל-ע-י-.-
---------------------
אנחנו שוחים לפעמים.
0
an--h---k-/holek-e- -'m-k-o---o--e-.
a__ h______________ l_______ k______
a-i h-l-k-/-o-e-h-t l-m-k-o- k-s-e-.
------------------------------------
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
אנחנו שוחים לפעמים.
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
א---נ-נו-רוכבים-על-א---יים-
__ א____ ר_____ ע_ א________
-ו א-ח-ו ר-כ-י- ע- א-פ-י-ם-
-----------------------------
או אנחנו רוכבים על אופניים.
0
an-xn--m-ssax-qi- -a--r-g-l.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
או אנחנו רוכבים על אופניים.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
--יר-שלנו י----טדיון----רגל-
____ ש___ י_ א______ כ_______
-ע-ר ש-נ- י- א-ט-י-ן כ-ו-ג-.-
------------------------------
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
0
anaxnu-me-s--a-i---ad-r---l.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
----- ב-י-ת-ש--יה-וסא-נה-
__ ג_ ב____ ש____ ו_______
-ש ג- ב-י-ת ש-י-ה ו-א-נ-.-
---------------------------
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
0
an---- -e---xa-i--k-d------.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
และมีสนามกอล์ฟ
-י- ---מגרש גו-ף.
___ ג_ מ___ ג_____
-י- ג- מ-ר- ג-ל-.-
-------------------
ויש גם מגרש גולף.
0
a----- sso-i------amim.
a_____ s_____ l________
a-a-n- s-o-i- l-f-a-i-.
-----------------------
anaxnu ssoxim lif'amim.
และมีสนามกอล์ฟ
ויש גם מגרש גולף.
anaxnu ssoxim lif'amim.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
מ- -- בט-ו---יה-
__ י_ ב__________
-ה י- ב-ל-ו-ז-ה-
------------------
מה יש בטלוויזיה?
0
o-a-axnu---kh-im a- ------m.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
מה יש בטלוויזיה?
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
-רגע--ש-ד--מ--ק כדו-ג-.
____ מ____ מ___ כ_______
-ר-ע מ-ו-ר מ-ח- כ-ו-ג-.-
-------------------------
כרגע משודר משחק כדורגל.
0
o -naxnu r--h-----l -f---i-.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
כרגע משודר משחק כדורגל.
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
נב--ת--ר-נ-ה-מ--ק- --- נבחר-----ט-יה.
_____ ג_____ מ____ נ__ נ____ ב________
-ב-ר- ג-מ-י- מ-ח-ת נ-ד נ-ח-ת ב-י-נ-ה-
---------------------------------------
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
0
o--nax-u -o----m al-o-a--im.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
ใครกำลังนำ?
-י --צח?
__ מ_____
-י מ-צ-?-
----------
מי מנצח?
0
b---- -h--anu--e-- itsta-io- ka--r--e-.
b____ s______ y___ i________ k_________
b-'-r s-e-a-u y-s- i-s-a-i-n k-d-r-g-l-
---------------------------------------
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
ใครกำลังนำ?
מי מנצח?
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
א-ן ל- מו-ג.
___ ל_ מ_____
-י- ל- מ-ש-.-
--------------
אין לי מושג.
0
ye-- ga--b-ey--at------h w----u--h.
y___ g__ b_______ s_____ w_________
y-s- g-m b-e-k-a- s-x-a- w-s-'-n-h-
-----------------------------------
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
אין לי מושג.
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
ตอนนี้เสมอกันอยู่
כ-גע-ת---.
____ ת_____
-ר-ע ת-ק-.-
------------
כרגע תיקו.
0
w--e-h --- --grash gol-.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
ตอนนี้เสมอกันอยู่
כרגע תיקו.
weyesh gam migrash golf.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
-שופט ב-ג--
_____ ב_____
-ש-פ- ב-ג-.-
-------------
השופט בלגי.
0
w----- ----mig-ash-golf.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
השופט בלגי.
weyesh gam migrash golf.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
יש בע-ט- פנ--.
__ ב____ פ_____
-ש ב-י-ת פ-ד-.-
----------------
יש בעיטת פנדל.
0
we-e-h-g-m migr----go--.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
יש בעיטת פנדל.
weyesh gam migrash golf.
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
-ע-! אחת--פ-!
____ א__ א____
-ע-! א-ת א-ס-
---------------
שער! אחת אפס!
0
m-h -e-h -a-e-ewiz--h?
m__ y___ b____________
m-h y-s- b-t-l-w-z-a-?
----------------------
mah yesh batelewiziah?
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
שער! אחת אפס!
mah yesh batelewiziah?