เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? |
ወደ-ገ-ያ -ዕከ- እ--ድ?
ወ_ ገ__ ማ___ እ____
ወ- ገ-ያ ማ-ከ- እ-ሂ-?
-----------------
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
0
be--geb-ya---s-f-------it’i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ |
መ-ብየ--አ-ብኝ።
መ____ አ____
መ-ብ-ት አ-ብ-።
-----------
መገብየት አለብኝ።
0
b-meg-b-------i---a wis-t-i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
መገብየት አለብኝ።
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง |
ብ--መ--ት እፈልጋለ-።
ብ_ መ___ እ______
ብ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
0
w-de-g---ya-m-‘-k-l- in-hīd-?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
የቢሮ --ዎ--የ- አሉ?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ሮ እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
0
we------e---m--ikeli in-hīd-?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน |
ፖ-- -ና የ----ወ-ቀት-እ-----።
ፖ__ እ_ የ___ ወ___ እ______
ፖ-ታ እ- የ-ሁ- ወ-ቀ- እ-ል-ለ-።
------------------------
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
0
w-de --beya--a-----i i-i-ī--?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก |
እ--ሪቢቶ--ና ፓ-ከ-ች ----ለ-።
እ_____ እ_ ፓ____ እ______
እ-ክ-ቢ- እ- ፓ-ከ-ች እ-ል-ለ-።
-----------------------
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
0
m-g-biyet- āle--nyi.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
|
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? |
የቤ--እቃ-ች--ት--ሉ?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ት እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቤት እቃዎች የት አሉ?
0
megeb--et- āleb---i.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
የቤት እቃዎች የት አሉ?
megebiyeti ālebinyi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก |
ቁ--ጥን -- መሳቢያ እፈልጋ-ው።
ቁ____ እ_ መ___ እ______
ቁ-ሳ-ን እ- መ-ቢ- እ-ል-ለ-።
---------------------
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
0
m---b---t---leb--y-.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ |
ጠረጴ--እና-የመፅ-ፍ --ርደሪያ እፈልጋ-ው።
ጠ___ እ_ የ____ መ_____ እ______
ጠ-ጴ- እ- የ-ፅ-ፍ መ-ር-ሪ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
0
bi-- --g--a-i -fe--g-le--.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
|
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
የ--ወቻ -ቃዎ---ት----?
የ____ እ___ የ_ ና___
የ-ጫ-ቻ እ-ዎ- የ- ና-ው-
------------------
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
0
biz--me-izat- -f-l-g-l-wi.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
bizu megizati ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี |
አሻ---ት እ- -ዲ-ር--ፈ-ጋ--።
አ_____ እ_ ቴ___ እ______
አ-ን-ሊ- እ- ቴ-ቤ- እ-ል-ለ-።
----------------------
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
0
bizu -egizati---elig---wi.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก |
ዳማ-----ስ--ፈ-ጋ-ው።
ዳ_ እ_ ኳ_ እ______
ዳ- እ- ኳ- እ-ል-ለ-።
----------------
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
0
yeb-ro--k’a-och----ti -lu?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? |
መ--ዎቹ-የ--ናቸ-?
መ____ የ_ ና___
መ-ቻ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
0
y-bī---ik------- --ti--lu?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม |
መ-ሻ--ና-ፒ-ሳ ---ጋለው።
መ__ እ_ ፒ__ እ______
መ-ሻ እ- ፒ-ሳ እ-ል-ለ-።
------------------
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
0
ye--r----’----h--y--- -l-?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง |
መ-- -----ን -ፍ--እፈ--ለ-።
መ__ እ_ ብ__ መ__ እ______
መ-ሻ እ- ብ-ን መ-ቻ እ-ል-ለ-።
----------------------
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
0
p-s-t- -na y-t-s------ w---k’et- -f-l---le-i.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? |
የጌ-ጌ-- --ል -ት ነው?
የ_____ ክ__ የ_ ነ__
የ-ጣ-ጦ- ክ-ል የ- ነ-?
-----------------
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
0
p-si-a -n--yet͟------- -e-ek------f-ligal-wi.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ |
የአን-ት ጌጥ እ--አ-ባር እ--ጋ-ው።
የ____ ጌ_ እ_ አ___ እ______
የ-ን-ት ጌ- እ- አ-ባ- እ-ል-ለ-።
------------------------
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
0
posi-- --a y-t--’i-uf- we-ek-e-i-i-el-g-le-i.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู |
የ---ቀለ----- የጆሮ ጌጥ እ-ልጋ--።
የ__ ቀ___ እ_ የ__ ጌ_ እ______
የ-ት ቀ-በ- እ- የ-ሮ ጌ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
0
is-k---b------a --r-ker-c-i if-l-ga--w-.
i__________ i__ p__________ i___________
i-i-i-ī-ī-o i-a p-r-k-r-c-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
|