คู่มือสนทนา

th ในห้างสรรพสินค้า   »   sl V veleblagovnici

52 [ห้าสิบสอง]

ในห้างสรรพสินค้า

ในห้างสรรพสินค้า

52 [dvainpetdeset]

V veleblagovnici

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? G--m--v -el-----ovni-o? G____ v v______________ G-e-o v v-l-b-a-o-n-c-? ----------------------- Gremo v veleblagovnico? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ Mor---p--n-k-p--. M____ p_ n_______ M-r-m p- n-k-p-h- ----------------- Moram po nakupih. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง R--(-- bi k--i-(a)-pr-cej -t-a-i. R_____ b_ k_______ p_____ s______ R-d-a- b- k-p-l-a- p-e-e- s-v-r-. --------------------------------- Rad(a) bi kupil(a) precej stvari. 0
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? K-- je-p--a-ni-ki m---ria-? K__ j_ p_________ m________ K-e j- p-s-r-i-k- m-t-r-a-? --------------------------- Kje je pisarniški material? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน P-t-e----- p--em-k----i--e--- -is--ski--a--r. P_________ p_______ o_____ i_ p_______ p_____ P-t-e-u-e- p-s-m-k- o-i-k- i- p-s-m-k- p-p-r- --------------------------------------------- Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก P-t-e-uj-- -u-ije in-fl----tre. P_________ k_____ i_ f_________ P-t-e-u-e- k-l-j- i- f-o-a-t-e- ------------------------------- Potrebujem kulije in flomastre. 0
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? K-e----p-h-š-vo? K__ j_ p________ K-e j- p-h-š-v-? ---------------- Kje je pohištvo? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก Pot-e--j------ro--n preda-----(-no---modo). P_________ o____ i_ p________ (___ k_______ P-t-e-u-e- o-a-o i- p-e-a-n-k (-n- k-m-d-)- ------------------------------------------- Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo). 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ P---ebu--- p---l-- -i-o i--r-g-l -e-o-p---co). P_________ p______ m___ i_ r____ (___ p_______ P-t-e-u-e- p-s-l-o m-z- i- r-g-l (-n- p-l-c-)- ---------------------------------------------- Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico). 0
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? Kje-s- i---č-? K__ s_ i______ K-e s- i-r-č-? -------------- Kje so igrače? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี Potr--u-em-punč-o in --dve--a. P_________ p_____ i_ m________ P-t-e-u-e- p-n-k- i- m-d-e-k-. ------------------------------ Potrebujem punčko in medvedka. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก Po---bu--m-n-g-m-tno---go-in--aho--ko -g--. P_________ n________ ž___ i_ š_______ i____ P-t-e-u-e- n-g-m-t-o ž-g- i- š-h-v-k- i-r-. ------------------------------------------- Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. 0
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? Kj- -e--r-d--? K__ j_ o______ K-e j- o-o-j-? -------------- Kje je orodje? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม P-tr----e- --adi-o--- k---č-. P_________ k______ i_ k______ P-t-e-u-e- k-a-i-o i- k-e-č-. ----------------------------- Potrebujem kladivo in klešče. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง P----bu-em vrt--nik--n-i--i-a-. P_________ v_______ i_ i_______ P-t-e-u-e- v-t-l-i- i- i-v-j-č- ------------------------------- Potrebujem vrtalnik in izvijač. 0
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? Kje--- naki-? K__ j_ n_____ K-e j- n-k-t- ------------- Kje je nakit? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ Po-r-b-j-m--eri-ic---n --p-s-----. P_________ v_______ i_ z__________ P-t-e-u-e- v-r-ž-c- i- z-p-s-n-c-. ---------------------------------- Potrebujem verižico in zapestnico. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู P-t-eb---m e----s-a- i--uh-n-. P_________ e_ p_____ i_ u_____ P-t-e-u-e- e- p-s-a- i- u-a-e- ------------------------------ Potrebujem en prstan in uhane. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -