ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
С-кам да--уп---е-е--по--р-к.
С____ д_ к____ е___ п_______
С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к-
----------------------------
Сакам да купам еден подарок.
0
K---oov-њ-e
K__________
K-o-o-v-њ-e
-----------
Koopoovaњye
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Сакам да купам еден подарок.
Koopoovaњye
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Н- н--н---о-прем--------по.
Н_ н_ н____ п_______ с_____
Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о-
---------------------------
Но не нешто премногу скапо.
0
Ko--o-vaњ-e
K__________
K-o-o-v-њ-e
-----------
Koopoovaњye
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Но не нешто премногу скапо.
Koopoovaњye
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Може-и-е-на-ра-н- -а-на?
М_____ е___ р____ т_____
М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а-
------------------------
Можеби една рачна ташна?
0
Sa--- da-ko-p---ye---n -o-ar-k.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Можеби една рачна ташна?
Sakam da koopam yedyen podarok.
คุณอยากได้สีอะไร?
Која бо---б- ј- с--але?
К___ б___ б_ ј_ с______
К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-?
-----------------------
Која боја би ја сакале?
0
S-kam-d- --o--m y-dye-----ar--.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
คุณอยากได้สีอะไร?
Која боја би ја сакале?
Sakam da koopam yedyen podarok.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Црн---к-феа-а --и-бе-а?
Ц____ к______ и__ б____
Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-?
-----------------------
Црна, кафеава или бела?
0
S-ka---- --op-m y-dye- -o--r-k.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Црна, кафеава или бела?
Sakam da koopam yedyen podarok.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Едн--г--ема-или----а?
Е___ г_____ и__ м____
Е-н- г-л-м- и-и м-л-?
---------------------
Една голема или мала?
0
N- -y- --eshto --ye--ogu---ska--.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Една голема или мала?
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
См-----и-да -а----а---в--?
С____ л_ д_ ј_ в____ о____
С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-?
--------------------------
Смеам ли да ја видам оваа?
0
N--n-e---e--to pr--m-----o--k-po.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Смеам ли да ја видам оваа?
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Да-- т-а - -- кож-?
Д___ т__ е о_ к____
Д-л- т-а е о- к-ж-?
-------------------
Дали таа е од кожа?
0
N- -ye-n-es-t--p---mn-guoo s-apo.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Дали таа е од кожа?
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
หรือว่าทำจากพลาสติก?
И-- -ак-е о- ве-т---- -а------л?
И__ п__ е о_ в_______ м_________
И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л-
--------------------------------
Или пак е од вештачки материјал?
0
Mo-y-b- -ed----a-hna ta--n-?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Или пак е од вештачки материјал?
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Од-ко----ек--о.
О_ к___ с______
О- к-ж- с-к-к-.
---------------
Од кожа секако.
0
Mo-ye-i-ye------ch-a---sh-a?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Од кожа секако.
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Ов--е еден-ос--ен- --б-- -в-л-т--.
О__ е е___ о______ д____ к________
О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-.
----------------------------------
Ова е еден особено добар квалитет.
0
M----bi--ed-a---ch-- -a----?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Ова е еден особено добар квалитет.
Moʐyebi yedna rachna tashna?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
И та----а -а-ис-и-а е-с--мн--- п----на--ен-.
И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____
И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-.
--------------------------------------------
И ташната навистина е со многу поволна цена.
0
K-јa --ј--bi јa-sak-lye?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
И ташната навистина е со многу поволна цена.
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Ми -е -о----.
М_ с_ д______
М- с- д-п-ѓ-.
-------------
Ми се допаѓа.
0
K-јa---ј---i-јa----al--?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Ми се допаѓа.
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Ќ- ја з-м-м.
Ќ_ ј_ з_____
Ќ- ј- з-м-м-
------------
Ќе ја земам.
0
Koјa b-јa bi ----a---y-?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Ќе ја земам.
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Да-и м--ам слу----о -а-ја--а--н--?
Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______
Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м-
----------------------------------
Дали можам случајно да ја заменам?
0
Tzrna--kaf--av--il- --el-?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Дали можам случајно да ја заменам?
Tzrna, kafyeava ili byela?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
С- раз---а.
С_ р_______
С- р-з-и-а-
-----------
Се разбира.
0
Tzrna, --fy-a-- --- --e--?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Се разбира.
Tzrna, kafyeava ili byela?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Ќе ј- спа--ва---к--- под----.
Ќ_ ј_ с________ к___ п_______
Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к-
-----------------------------
Ќе ја спакуваме како подарок.
0
T-rn-,-ka-ye--a -li b---a?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Ќе ја спакуваме како подарок.
Tzrna, kafyeava ili byela?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Там- -д--п--т-ва е б--г-јната.
Т___ о_ с_______ е б__________
Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-.
------------------------------
Таму од спротива е благајната.
0
Yed-a -----em--il---a--?
Y____ g_______ i__ m____
Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-?
------------------------
Yedna guolyema ili mala?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Таму од спротива е благајната.
Yedna guolyema ili mala?